— Наше поведение на глазах у твоих родственников — это одно, а отношения наедине — совсем другое, — решительно возразила Корина. — Или ты сейчас же уйдешь, или я отказываюсь от участия в затеянной тобой игре.
— Не надо мне угрожать, Корина! — отстранив ее, произнес Гамбини. — Все зашло слишком далеко, обратного хода нет.
— Тогда перестань давить на меня. Если хочешь, чтобы я тебе помогала, держись в рамках приличия.
— Уж не собираешься ли ты диктовать мне, как я должен себя вести? — с сарказмом осведомился он.
— Лучше всего, если бы ты держался от меня подальше.
— Но тогда в решающий момент мы оба будем чувствовать себя неловко, — запротестовал Орсо. — Я хочу, чтобы нам уже сейчас было хорошо, когда мы вместе. Хочу, чтобы мои прикосновения доставляли тебе наслаждение, чтобы наши отношения стали естественными.
— Ты действительно думаешь, что, насильно целуя меня, можешь разбудить во мне ответное чувство? — прервала его Корина.
— Честно говоря, я не отдавал себе отчета в том, что мои ласки воспринимаются тобой как насилие. И все-таки, Кора, мне кажется, что это не я, а ты сама себя насилуешь. Я не верю, что мои поцелуи оставляют тебя равнодушной. Достаточно тебе расслабиться, и ты увидишь, как нам обоим будет хорошо.
Я прекрасно знаю, что будет, подумала Корина. Это как снежная лавина. Позволишь один поцелуй, за ним последуют другие, а закончится все постелью. Нет, надо взять себя в руки и не показывать, как на нее действуют его прикосновения.
— Не волнуйся, я не подведу тебя перед твоими родственниками, — сказала она.
— Ну уж за этим я как-нибудь прослежу, — мрачно бросил Орсо и, не скрывая своего недовольства, вышел из комнаты.
Надо же, он еще и гневается, подумала Корина.
Однако она добилась своего, и Орсо усвоил, что ему не будет позволено целовать ее, когда и где он того пожелает. Конечно, Орсо нормальный мужчина с естественными желаниями, и, если она хоть раз уступит его домогательствам, ничего хорошего это не сулит. И все-таки, почему так возбуждающе действуют его ласки?
Корина встала под душ, яростно растирая тело, все еще ощущавшее прикосновения Гамбини, стараясь смыть даже память о них. Почему-то ничего из этого не получилось. Выйдя из ванной комнаты, она надела ночную рубашку и подошла к окну. Долго стояла Корина, любуясь видом на море. Недаром залив Аяччо наряду с Неаполитанским и Рио-де-Жанейро считается одним из красивейших заливов мира, подумала она. «Корсика — это остров красоты, жемчужина Средиземноморья», — читала она когда-то в туристском проспекте. Голые глыбы лавы на берегу в лучах заходящего солнца выглядели багровыми. Внизу виднелась маленькая бухта, окаймленная роскошными пальмами.