Впереди показался густой кустарник.
– Это речка, – сказал лейтенант Оттрубаи. – Мост только на шоссе.
– Нет, туда опасно. Надо поискать брод, – предложил капитан Комочин.
Они спустились вниз, к воде, а я остался караулить у кустарников.
Откуда вынырнул жандарм, я так и не знаю. Я смотрел на шоссе, а он окликнул меня совсем с другой стороны.
– Солдат!
Я моментально обернулся. Жандармов я прежде никогда не видел, но знал, что они носят на фуражках что-то похожее на петушиный хвост.
У этого на фуражке был роскошный петушиный хвост.
Вероятно, я машинально потянулся за пистолетом, потому что он вскинул винтовку.
– Но-но! Пристрелю, как собаку… Что делаешь здесь?
– Вот. – Я показал на катушку, лежавшую у моих ног.
– Полк?
Мне ничего не оставалось, как назвать номер, указанный в документе.
– Брось дурить! Их расформировали и увезли. Говори, откуда взялся? Дезертир, да?
Жандарм стоял перед самой тропой, по которой спустились к реке лейтенант Оттрубаи и капитан Комочин. Надо, чтобы он отошел сюда, в мою сторону.
– Господин жандарм, не стреляйте, господин жандарм! – я кричал, чтобы они услышали, и одновременно пятился назад, словно от испуга.
Маневр удался. Жандарм, держа меня на прицеле, шаг за шагом следовал за мной.
– Я из роты связи, – продолжал кричать я, отступая. – Меня прислали назад, чтобы смотать телефонные провода. Я Осип Михай из роты связи.
– Словак? – жандарм не опускал винтовки.
За его спиной шевельнулись кусты. Это был не ветер.
– Словак, словак, господин жандарм. – Я говорил торопливо и громко, чтобы он не услышал, как сзади подбирается капитан Комочин. – Вот документы, посмотрите, пожалуйста.
Я шагнул в его сторону, но он, словно почуяв неладное, обернулся.
Поздно!
Вдвоем с Комочиным мы оттащили труп в кусты, присыпали опавшей листвой. Комочин, широко размахнувшись, забросил в речку затвор винтовки.
Лейтенант Оттрубаи стоял, не шевелясь, словно окаменелый.
– Одно из трех. – Комочин искоса взглянул на меня. – Либо у вас редчайшие лингвистические способности. Либо ваша Марика неслыханно талантливый преподаватель. Либо…
Он не досказал. Я посмотрел на него. Взгляды наши встретились. Я понял: «Либо вы специально скрывали от меня».
– У вас тоже талант. – Я натянуто улыбался. – Такой удар!
Он обжег меня взглядом и, ничего не отвечая, тронул за плечо лейтенанта Оттрубаи.
– Пошли…
Убитый жандарм еще больше осложнил наше и без того критическое положение. Наверняка, где-то поблизости рыщет второй жандарм, может быть, даже и третий. Стоит им найти труп, – а это непременно случится, они будут искать пропавшего, – как поднимется тревога и нас быстро накроют: далеко ли уйдешь пешком!