Хрустальный цветок (Тейт) - страница 28

Сегодня света было еще меньше, чем вчера. Занавески, конечно, задернуты. В камине тлели дрова, однако огонь был таким маленьким, что разглядеть что-либо было затруднительно. Около круглого стола стояли два кресла с высокими изогнутыми спинками: одно — спинкой к огню, второе — так, чтобы сидящий в нем человек что-то видел.

— Добрый вечер, мисс Найтингейл, — послышался из затемненного кресла голос Старлинга. — Вы прекрасно выглядите.

— Благодарю.

Конечно, его глаза привыкли к темноте, подумала Вайолет, усаживаясь в кресло. И он сидит так, что лицо не разглядеть при всем желании. Ладно, пускай. Это придавало общению некий шарм, о котором Вайолет раньше не подозревала.

Бен принес закуски и вышел. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь потрескиванием дров в камине.

— Джеймс показал вам сегодня дом и окрестности. — Старлинг не спрашивал, он утверждал.

— Да. Я по-прежнему нахожусь под впечатлением.

— Надеюсь, не под негативным?

— Что вы, я в восторге!

— Я рад, что мой дом понравился вам.

Такой светский разговор можно вести до бесконечности, Вайолет знала это. Она этому научилась еще в детстве. Перебрасываться фразами, которые ничего особенного в себе не несут, — вот и ужин прошел. Она не собиралась и дальше разговаривать с мистером Старлингом в таком тоне. Пусть она не видит хозяина дома, зато слышит, и его глубокий голос задевает струнки в ее душе.

Глаза немного привыкли к темноте, и теперь Вайолет различала силуэт в кресле напротив. Но не более. Старлинг почти ничего не ел и сидел, откинувшись на спинку кресла.

— Джеймс сказал, что отделка комнат шла по вашим эскизам.

— Отчасти это верно. — Он взял со стола бокал с вином — мелькнула на мгновение едва различимая рука — и продолжил: — Я хотел, чтобы этот особняк производил определенное впечатление, в первую очередь на меня самого. Видите ли, в душе я романтик, мисс Найтингейл. Мне хочется каждый день отыскивать в окружающем мире что-то новое. А обстановка в «Инее» предполагает это.

— Будит фантазию? — предположила Вайолет.

— Да, и это тоже.

— Я даже не запомнила всего.

— Ничего страшного. У вас есть время, чтобы прогуляться и все как следует изучить.

— Вы очень любезны.

Разговор возвращался в прежнюю колею. Старлинг не спешил помогать Вайолет, и она немного растерялась. Сидеть и молчать в темноте? Странное времяпрепровождение.

— Вы, наверное, удивлены тем, что происходит, — словно прочитав ее мысли, заговорил Старлинг. — Не думайте, что я желаю манипулировать вами.

— А я так и не думаю.

— Тогда вы исключение из правил. У меня было несколько клиентов, для которых я делал украшения на заказ. И они меня пугались. У меня свои методы работы.