Инферно Габриеля (Рейнард) - страница 110

Джулия опасалась, как бы выпитый ею кофе не выплес¬нулся обратно.

— И ты думаешь, он поведет тебя в «Лобби»? — недоверчиво спросил Пол.

— Обязательно поведет. Можешь не сомневаться.

Джулия зажала ладонью рот и проглотила слюну, успока-

ивая рвотные позывы. От одной мысли, что Габриель прове- дет вечер в обществе… «эмерсоновской шлюхи», у нее вну-

три все бурлило. Конечно же, не от ревности и не от зависти. Даже тамошняя официантка — эта крашеная блондинка Алисия — была бы более достойной спутницей для Габриеля, чем Криста.

— Ты не в его вкусе, — пробормотала Джулия.

— Ты что-то сказала?

Джулия увидела сощуренные, настороженные глаза Кри¬сты и сочла за благо проявить осторожность. Ведь Кристе очень хотелось вывести ее из равновесия.

— Я сказала, что «Лобби» —- просто антураж. А в осталь¬ном — обычный мартини-бар.

Криста наградила ее ледяной улыбкой:

— Можно подумать, ты там когда-то была. ‘«Лобби» —

элитарное место. Таких, как ты, туда не пускают.

Сказав это, Криста смерила Джулию взглядом и помор¬щилась. Должно быть, так смотрят на собак, которые недо¬тягивают до участия даже на средней выставке. Так смотрят на старых полуслепых пони, доживающих свой век при зоо¬парке. Джулия вдруг почувствовала себя маленькой и ни¬чтожной. Откуда-то появились слезы, и она закусила губу.

Пол не впервые наблюдал повадки Кристы, это «оттачива¬ние коготков» на тех, кто не имел сил ей ответить. Ему очень не хотелось снимать руку с плеча Джулии, словно это остав¬ляло ее без защиты. Но Криста явно забыла, что есть грани¬цы, которые нельзя переступать даже «эмерсоновской шлюхе».

Он расправил плечи и подался вперед.

«Если ты, сучка, вынудишь меня встать, то потом очень пожалеешь».

— А с чего ты взяла, что Джулию не пустят в этот эли- тарник? — насмешливо спросил он. — Или туда теперь пу¬скают только работающих девушек? — Он сделал упор на слове «работающих».

Криста вдруг покраснела.


— Тебе ли, Пол, рассуждать об этом? Ты же у нас монах! Кстати, монахам это тоже нравится, и они готовы щедро за это платить. — Она выразительно посмотрела на новую сум¬ку Джулии.

— Вот что, Криста, или ты сейчас немедленно закроешь рот, или я встану. Но джентльменского обращения от меня не жди.

Полу хотелось дать ей хорошую затрещину, но он тут же напомнил себе, что не смеет поднимать руку на Женщину. Даже на такую, как Криста. Хотя она больше походила на отощавшую свинью в период течки. Пол ни за что бы не сравнил ее с коровой, поскольку коров он считал более бла-городными созданиями, особенно коров голштинской по¬роды.

— Ты чего заводишься по пустякам? — ухмыльнулась Криста. — Или я попала в точку? Кстати, «Лобби» — не для особ с пониженным коэффициентом интеллекта. Габриель говорил, Джулианна, что у тебя ай-кью оставляет желать луч¬шего.