* * *
Через пять минут Билл вернулся из разведки, описав вокруг трубы круг радиусом в сотню футов.
— Ну что? Видел что-нибудь?
— Всего понемногу. Пивные банки. Парочку кострищ. Между прочим, разводить огонь здесь запрещено. Презервативы. Бутылку из-под текилы. Похоже, сюда приезжают повеселиться.
Кельда содрогнулась.
— М-да, не самое лучшее местечко для романтического свидания. Ладно, Билл, давай начинать. Уже холодает. Мне что-то не хочется здесь задерживаться. Я сделаю несколько снимков, а ты поиграй в бойскаута. Подумай, как будешь извлекать вещественное доказательство.
Билл наклонился и посветил в трубу.
— Если там что и есть, то где-то глубже, по меньшей мере в футе от края. Не уверен, что у нас получится. Как бы не пришлось обращаться за помощью. Возможно, легче всего будет выкопать чертову трубу и отвезти ее в Денвер.
— Я могу в нее заглянуть?
— Пожалуйста.
Кельда взяла у него фонарик и посмотрела в трубу.
— По-моему, там что-то есть. Загляни сам.
Билл опустился на корточки. Кельда подвинулась, чтобы не мешать. Он был так близко, что она ощущала запах шампуня.
— Поверни фонарик. Видишь тень с левой стороны? Примерно в футе или чуть дальше от края? Если есть тень, то должно быть и то, что эту тень отбрасывает.
— Да. Может быть.
— Я, пожалуй, попробую просунуть руку.
Билл рассмеялся:
— Конечно. Просунуть руку ты, может быть, и сумеешь. Вопрос в том, удастся ли тебе ее потом вытащить. Если нет, станешь новой легендой в конторе. Кельда Джеймс сражается с трубой!
Она нахмурилась.
— Дай мне перчатку. Я все-таки попробую.
Он кивнул. Кельда натянула перчатку из тонкого латекса, которая плотно облегала запястье.
Билл отошел, нажал на видеокамере кнопку «запись» и проверил картинку в видоискателе.
— Снимаем. Приступай, Гудини.
Подумав, Кельда сняла шерстяной жакет, закатала рукав рубашки и, сжав пальцы, просунула руку в трубу. Когда в трубе исчезло запястье, она вдруг выдернула руку.
— Билл, сделай доброе дело. Проверь, нет ли там жуков.
— Жуков?
— Жуков, пауков. Я их не выношу. В этой трубе вполне может спрятаться какая-нибудь черная вдова или даже… — она зябко повела плечами, — бурый отшельник.
— Бурый кто?
— Пожалуйста, проверь. Сделай мне одолжение.
Он рассмеялся, но все же подобрал прут и поводил им в трубе, разгоняя облюбовавших ее пауков. Если, конечно, таковые там имелись.
— Ничего и никого. Даже паутины нет. Смелее, Кельда. Вперед, за золотой рыбкой.
Она сделала глубокий вдох и повторила попытку. Рука вошла примерно на двенадцать дюймов, но дальше не проходила: труба не пропускала предплечье. В голову лезли неприятные мысли о существах, чей покой она, возможно, нарушила.