Суккубус (Вавикин) - страница 62

– Так их казнили здесь?

– И здесь же лежат их кости.

– Это чудовищно, – прошептала Дороти.

– Это прекрасно, юная леди!

И алый закат добавил крови этой поляне.

* * *

Двери. Старая служанка открыла их, не поднимая головы. Дороти видела ее взгляд. Напуганный, устремленный к своим собственным ногам.

– Чего она боится? – спросил Эдгар мадам Леон, когда служанка ушла.

– Глупая! Она думает, что картины могут забрать ее душу.

– А это не так?

– Конечно, нет. Им не нужна душа. Им нужно наше тело. Наш разум. – Мадам Леон перешагнула через порог. Затем Эдгар. Дороти. – Рабы боятся этого места. Иногда предпочитают умереть от плети, чем зайти сюда.

– Но здесь чисто.

– Конечно, чисто. Я каждый сезон заказываю по несколько новых рабынь из Африки. Но, признаться честно, это так обременительно.

– Почему каждый сезон?

– Потому что картины их сводят с ума, дорогой Эдгар.

– А вас?

– Я похожа на сумасшедшую?

– Признаться честно, я заинтригован.

– Сначала взгляните на картины.

Дороти закрыла глаза. Ей почему-то показалось, что если она ничего не увидит, то ничего и не произойдет.

– Впечатляет! – услышала она голос Эдгара. – Эти пейзажи… – Дороти вздрогнула. Сны. Ей не нужно было смотреть на картины, чтобы представить, что изображено на них. Страх, боль, слезы. Видения возвращались. Видения, от которых невозможно было спрятаться. Они были частью ее воспоминаний, от которых уже не помогут закрытые глаза. Все это внутри. Все это в сердце.

– Как много трепета в их лицах, – говорил Эдгар. – Как много отчаяния и безысходности!

Голова Дороти начала кружиться. Казалось, что голос ее возлюбленного доносится отовсюду. И еще десятки голосов вторят ему тихим шепотом.

– Нет! – прошептала Дороти. – Умоляю тебя, Эдгар, давай уйдем отсюда.

– Что такое, юная леди? – Еще один голос отовсюду. Еще один десяток вторящих ему голосов. – Вам страшно? Уверяю вас, здесь ничего бояться. Посмотри, Эдгар, разве ее лицо не похоже на лицо вон той девушки? Или той? Или… – Дороти представила, как ожившие стены шевелятся переплетением человеческих конечностей, а их внутренности, словно змеи, ползают среди похищенных этим местом душ, впиваясь в них своими истекающими ядом зубами.

– Поразительная детальность, – продолжал восхищаться Эдгар. – Они все словно живые. Я словно чувствую их запах. Тепло их тел…

– Так оно и есть, Эдгар, – прошептала Дороти. Она уже не была здесь. Она была там, в аду обнаженных, скрюченных тел.

– Посмотри, Линор, эта женщина, как две капли воды похожа на тебя!

– Это и есть я, Эдгар…

– Невероятно!

– Это и есть я… – Дороти хотела закричать, но панический ужас сдавливал ее горло.