Рейли согласно кивнула, поскольку думала примерно то же самое. Неужели убийца знает, что она контролирует все улики и является одним из ведущих членов следственной группы? Если так, он, похоже, решил бросить ей перчатку, открыто предлагая сыграть в «поймай меня».
— Подонки, которых мы арестовали и отправили в тюрьму, используют для такого рода общения с полицией своих прихлебателей или наемных агентов. Но те, что благоденствуют на воле, очень редко прибегают к подобным трюкам, — заметил Крис. — Они слишком заняты добыванием денег, чтобы заниматься отправкой личных посланий. К тому же это сопряжено с ненужным риском.
— Вы, наверное, имеете в виду крупных наркодилеров или главарей гангстерских банд?
— Совершенно верно. Бывает, конечно, что мы получаем от них угрозы и разного рода зловещие предупреждения, но это чаще всего обыкновенный выпендреж, который обходится без серьезных последствий. Другое дело присланный вам пакет. Мне не нравится, что этот тип слишком близко к вам подобрался. Вы точно знаете, что он хочет, чтобы его поймали?
Рейли села за свой рабочий стол и, наклонившись вперед, подперла подбородок кулаком.
— Не уверена, — после минутного размышления произнесла она. — Если это серийщик, в чем у меня почти нет сомнений, то у него прежде всего вызывает приятное возбуждение сам факт убийства. И это непреложная истина. Причина, по которой он — или они, если у него есть сообщник, — продолжает убивать, заключается в том, что этот тип не может испытывать упомянутое приятное щекочущее нервы чувство каким-то другим образом. Но дело в том, что с каждым убийством это чувство проходит все быстрее, и ему, чтобы поддерживать себя на определенном уровне возбуждения, приходится с каждым разом рисковать все больше и больше…
— Как в случае с вами, да? Ему нравится доставать людей, в чьи обязанности входит его поимка?
Рейли кивнула:
— Совершенно верно. Кроме того, эти типы знают, что чем больше рискуют, тем выше шансы их поймать, и осознание этого неизмеримо усиливает владеющее ими возбуждение.
Крис надел пиджак.
— Значит, говорите, эта книга о Фрейде?
— Да, — ответила Рейли и вкратце пересказала содержание обведенного параграфа. — Однако меня смущает то, что всякого рода тонкие материи совсем не в его характере и в действиях никак не прослеживаются.
— В чем тогда смысл послания?
— Увы, я еще до конца этого не осознала, — признала Рейли, задаваясь вопросом, какие выводы относительно маленького Ганса сделает Форрест. — Но теперь по крайней мере у нас есть человек, который в состоянии докопаться до истины.