Клеопатра (Декс) - страница 29

Кольцо осады разомкнулось, и Александрия получила возможность слать гонцов во все уголки римского мира с требованием доставить продовольствие и войска. Стало известно, что в Риме Цезарь был провозглашен диктатором на 47 год. Теперь он обладал большей властью, чем какой-либо римлянин прежде. Неопытная еще девочка, а быть может, умудренная жизнью женщина, внесенная Аполлодором месяцем ранее в покрывалах в ее собственный дворец, подвергнутый в ту пору осаде, Клеопатра получила теперь благодаря своему лысому любовнику возможность править всем миром, без малейшей угрозы с чьей-либо стороны, без препятствий. Она познала всю сладость власти, о которой мечтала. Не к этому ли она тайно стремилась в юные годы — не столько к безопасности, сколько к основанному на силе спокойствию, когда наступает конец всем заговорам, мятежам, интригам. Впервые Клеопатра ощутила, что сжимавшие ее тиски династической смерти разомкнулись, и перед ней распахнулся мир. Любовник ее поддерживает, вводит в дела правления, без чего жизнь не имеет для нее ни малейшего смысла. Нет оснований полагать, что Клеопатра сильно отличалась от современных молодых женщин, обретающих отдохновение рядом с пожилым мужчиной, которого они способны обожать.

Не берусь утверждать, что ее страхи во время осады рассеялись. Важно было, однако, то, что у нее, как у Цезаря, те же цели, те же заботы, те же враги, важно то, что она сумела удержать при себе этого легкомысленного изменчивого человека. Он даже не воспользовался прорывом морской блокады, чтоб ускользнуть в Рим.

Может, это всего лишь отдых воина?

Какой там отдых! Вести из стана осаждающих таят в себе угрозу. Осада нешуточная, и евнух Ганимед, воспитатель маленькой Арсинои, оторвавшись от дорогой его сердцу науки, зарекомендовал себя куда более опасным противником, чем Ахилла, солдат по ремеслу.


Глава XII


Победа Клеопатры

Дворец снабжался пресной водой через нильские водопроводы. Первой заботой Ганимеда было установить помпы, смешивающие пресную воду с морской. Жизнь в осажденном дворце круто изменилась. Ганимеду удалось нащупать слабое место. Суть военных действий, предпринятых Цезарем в начале осады, сводилась к тому, чтобы пробиться к пресным водам Мареотийского озера, северный берег которого простирался всего в нескольких стадиях от дворца. Но попытка не удалась.

Однако осажденным улыбнулось счастье. В первом же колодце, вырытом на занимаемой ими территории, они обнаружили пресную воду в избытке. Вскоре после этого корабли с подкреплениями из Малой Азии стали прибывать в Александрию, но были задержаны противными ветрами. Цезарь сделал нечто вроде морской вылазки со своим флотом и сумел, не потеряв при этом ни одного судна, втащить на буксире в большой порт эти корабли с многочисленным войском на борту. При этом он потопил и взял на абордаж четыре египетских галеры, препятствовавшие операции.