Секреты соблазнения (Маркос) - страница 48

Их городская карета ждала у подъезда. На козлах стоял кучер, придерживающий лошадей, лакей открыл перед ними дверцы экипажа. Но кое-кого не хватало.

— А где мистер Слейтер? — спросила Зоэ.

Серена испытала легкое раздражение от того, что девушка прочла ее мысли. Все, что она знала на настоящий момент, так это что Малькольм еще не видел ее в новом платье.

— Я не знаю.

— Послать кого-нибудь за ним?

Серена уперла руки в боки.

— Это его работа — следовать за мной, а не моя — за ним.

Зоэ вздохнула.

— Хочешь, я сбегаю наверх и позову его?

— Нет нужды, — с подчеркнутой медлительностью ответила Серена. — Просто нарисуй на полу пентаграмму и крикни: «Призываю тебя». И все получится.

Зоэ прыснула.

— Ну же, Серена. Я же вижу, что ты вовсе не так уж не любишь мистера Слейтера, как притворяешься. На самом деле я бы даже предположила, что ты испытываешь к нему те же чувства, что и я к месье Левеку.

— Не глупи, Зоэ. Я не испытываю к нему ничего, кроме равнодушия. К ним обоим.

Только теперь они заметили лошадь и всадника, скачущего галопом по дороге к дому. Даже на расстоянии Серена могла сказать, что это Малькольм. Но по мере того как дистанция между ними сокращалась, она заметила в нем нечто новое — его наряд. Мужчина был в килте. Черном.

Конь остановился у кареты как вкопанный, взбив копытами гравий. Малькольм перенес ногу через мощную шею лошади и спрыгнул на землю. Серена мельком увидела длинную мускулистую ногу до самого бедра, прежде чем складки килта снова закрыли ее до колена.

Ее сердце сделало кульбит. Она стоит, ждет, намереваясь отчитать его, но все, на что она способна, — восхищаться произошедшей в нем переменой. До сих пор он ходил в пиджаке и брюках и даже в галстуке — в одеянии, типичном для англичанина. Но сейчас перед ней стоял незнакомец. Рубаха из грубого белого льна, черный шерстяной килт, черный плед, накинутый на широкие плечи, спорран[7] из коричневой кожи. Истинный житель Северного нагорья с головы до ног.

Слейтер потрепал лошадь по загривку, погладил великолепное животное, пока оно пыталось отдышаться. Дал распоряжения кучеру, который увел коня в стойло. Наконец он обратил внимание на Серену и Зоэ, которые стояли на пороге дома.

— Доброе утро, — сказал он, коснувшись пальцами лба.

Серена вскинула бровь.

— Где, позвольте узнать, вас носило?

Он искоса взглянул на нее, проверяя сбрую на паре лошадей, запряженных в экипаж.

— Проверял дорогу, по которой вы поедете.

— Зачем?

— Дабы убедиться, что она усыпана лепестками роз. О чем ты только думаешь, женщина? Я проверял, нет ли на пути разбойников. Грабителей с большой дороги. Головорезов. Убийц.