Тайна «Голубого поезда» (Кристи) - страница 123

«Дорогая мадемуазель Катарина, — начиналось письмо. — Позвольте мне выразить надежду, что вы пребываете в добром здравии и что возврат к английскому климату обошелся для вас без неприятных последствий. Что касается меня, я продолжаю свое расследование с не меньшим усердием, чем прежде. Не думайте, что для меня это отдых. В ближайшее время я также отправляюсь в Англию и буду иметь удовольствие встретиться с вами. Вы ведь не будете возражать, не правда ли? Немедленно по прибытии в Лондон я вам напишу. Надеюсь, вы не забыли, что мы с вами вместе занимаемся этим делом? Ну конечно же, вы это прекрасно помните.

Остаюсь с глубочайшим почтением и наилучшими пожеланиями

Эркюль Пуаро».

Катарина нахмурила брови. Что-то в этом письме смутило и заинтересовало ее.

— Опять пикник церковного хора мальчиков, — донеслось с кровати. — Томми Сандерса и Альберта Дайкса необходимо вычеркнуть из списков, я не подпишусь ни на пенни, если они не будут вычеркнуты. О чем думают эти дрянные мальчишки, когда находятся в церкви? Томми спел: «Господи благослови…» и больше рта не раскрывал, а этот Альберт Дайкс все время жевал резинку.

— Я знаю, это ужасные дети, — согласилась Катарина.

Она распечатала второе письмо и вдруг густо покраснела. Голос мисс Вайнер доносился до нее теперь откуда-то издалека.

Когда к ней возвратилось, наконец, чувство окружающей реальности, мисс Вайнер уже подводила свой длинный монолог к победному концу.

— И я ответила ей: «Отнюдь. В жизни все бывает, и мисс Грей — кузина леди Темплин». Что вы скажете о моем ответе?

— Вы вступились за меня? Как это мило с вашей стороны.

— Думайте, как хотите, но титул для меня не имеет ровно никакого значения. Жена она викария или нет, но ведет она себя как дикая взбалмошная кошка, да еще намекает, что вы купили себе положение в Обществе.

— Ну, она не так уж далека от истины.

— Да стоит только посмотреть на вас, чтобы понять, что это чепуха. Разве вы приехали сюда с Ривьеры высокомерной, зазнавшейся леди, что вполне могли бы сделать? Нет, вы по-прежнему благоразумны, носите нормальные чулки и обыкновенные ботинки. Я только вчера указала на это Эллен. «Эллен, — сказала я, — посмотрите на мисс Грей. Она водит знакомство с самыми замечательными людьми нашей страны, а где вы видели у нее юбки выше колен и шелковые чулки, у которых петли спускаются от одного только взгляда на них, и такие смехотворные туфли?»

Катарина слегка улыбнулась. Бесполезно бороться с предубеждениями старой леди. Мисс Вайнер продолжала с нарастающим энтузиазмом:

— Я была очень рада удостовериться в том, что вы не задрали нос. Вчера я просматривала свои вырезки и нашла несколько штук, касающихся леди Темплин и ее военного госпиталя. Я хочу подарить их вам. Отыщите их, голубушка, ваше зрение лучше моего. Они в ящике бюро, в коробке.