Наследник. Поход по зову крови (Краснов) - страница 83

– Еще и этот тут… – пролепетал посиневшими губами Себастьян, выпадая из разомкнутых тисков Олеварна. – Ржига…

– Он самый, – с непривычной серьезностью выговорил полубрешак и, не приближаясь к Себастьяну, сел на большой камень, поджав ноги. – Или ты не ожидал меня здесь увидеть?

– Только вот ты… не начинай играть в эту зловещую многозначительность, – восстанавливая дыхание, с паузами выговорил Себастьян. – А то мастер Бэйл на этом поприще мне тут чуть башку не отрезал.

– А я и не начинаю. Башку… Шутник…

– Да мне, знаешь ли, не до шуток. Первое, что я сегодня рано утром, открыв глаза, увидел – это лицо моего мертвого опекуна. Его, знаете ли, ударили чем-то острым, холодным и сладко пахнущим резедой в основание черепа. (Говоря это, Себастьян смотрел на повара Жи-Ру, но тот и бровью не повел.) Вот такие шутки.

– А вот первым, что увидел я, открыв глаза… – с расстановкой проговорил Ржига, и его пушистые уши задрожали (но на сей раз это никому не показалось забавным). – Я увидел труп одного из наших матросов, у которого была так разрублена шея, что голова висела на одном лоскуте плоти. При этом матрос, кстати, как и я, погружался в море. У меня легкие чуть не разорвались, пока я всплывал…

На гальке зашевелился, засопел мастер Бэйл. Глядя куда-то в сторону и стараясь говорить мерно и взвешенно, он сказал:

– А пока всплывал – увидел еще полкоманды, которых зарезали, как свиней, и побросали за борт.

– Как же так? – пробормотал Себастьян. – Как же? Он? Один?

– В том-то все и дело, что не один, – подал голос Жи-Ру. – Во-первых, у него в трюме были двое его земляков, которых только развязать надо было… А во-вторых – был кто-то из наших. Из тех, кто был на «Летучем» до того, как подобрали и взяли на борт вот это… отродье Черной Токопильи. Кто-то помог этому Магру Чужаку освободиться.

– Понятно. И вы обвиняете меня. – Себастьян облизнул сухие губы и пытливо взглянул сначала на Жи-Ру, потом на брешака Ржигу. – Ну я могу допустить, что мастер Бэйл и его друзья… что они думают на меня… Но как же ты, Ржига? Но ты, Жи-Ру?

Полубрешак сделал резкое движение, рванувшись к Себастьяну, и мелькнули в его лице искреннее сожаление и тревога. Сидевший на земле Ариолан Бэйл, выбросив вперед руку, остановил Ржигу, схватив того за щиколотку.

– Не дергайся, – вместо мастера Бэйла сказал Олеварн, кивая Ржиге. – Никто твоего дружка так просто не прирежет. И так сколько лишней крови, никому не нужной, бессмысленной. Не знаю, как мы все это будем объяснять в Сейморе директору Бреннану и другим…

– Вы? Объяснять?