Море, остров, девушка... (Гордон) - страница 23

— Как ты сейчас, — восхищенно согласилась Кейт. — Он не знает, на кого напал.

— Он рассердится на меня, но ничего не поделаешь.

— Лишь бы разрешил ухаживать за ним.

Харриет с любопытством взглянула на Кейт.

— Ты говоришь так, словно заботишься о нем. Но с ним явно не просто иметь дело.

— С ним гораздо лучше, чем с последним хозяином. Рэнсинг исчез, бросив дом на меня. Он не заплатил мне.

— Не заплатил? — в ужасе повторила Харриет. — Ах, он такой и разэтакий. На что же ты жила?

— У меня были сбережения, вот и пришлось их потратить. Я не смогла связаться с ним. А потом пришел мистер Фэлкон и сказал, что это теперь его дом. Я все еще жила здесь, потому что мне некуда идти. Я думала, он вышвырнет меня и наймет толпу слуг, но он попросил меня остаться и заплатил за те недели, что Рэнсинга не было.

— Но…

— Знаю, знаю. Не он задолжал мне. Я растерялась, когда он расплатился со мной.

Харриет показалось, мир перевернулся с ног на голову. Это неправда! Она не сомневалась, что Дариус — злодей. Но сегодня…

— Почему ты никому не сказала? — поинтересовалась она.

— Потому что мистер Фэлкон попросил об этом. Он будет зол как черт, если выяснит, что я поделилась с тобой, так что не рассказывай никому, ладно?

— Я не могу поверить.

— Да, он так и говорил.

— Как это?

— Прошлым вечером, когда я готовила ужин, то спросила, могу ли об этом рассказать, например тебе, а он ответил, что тебе в первую очередь нельзя ничего говорить, потому что ты наслаждаешься тем, какой он монстр. А он не хочет испортить тебе веселье.

— Правда, что ли?

Харриет затруднялась описать незнакомое чувство, которое нахлынуло на нее. Дариус, казалось, заглянул ей в голову и прочитал мысли с поразительной точностью. Это тревожило. Или восхищало. Она еще не решила. Все, что Харриет знала о нем, теперь было под вопросом. А самый главный вопрос — каков же он на самом деле. Похоже, мир сошел с ума, и она тоже.

Харриет наконец настолько пришла в себя, что смогла ответить:

— Но если людям станет известно, каким щедрым он может быть, они иначе будут относиться к нему.

— Наверное, он этого не хочет, — мудро заметила Кейт.

Харриет замолчала. Слишком много для одного раза. Ей требуются пространство и одиночество.

Самое время посмотреть, как дела у Дариуса. Открыв дверь, женщины увидели хозяина дома. Он сидел так тихо, что казалось, будто телефонный разговор окончен, но тут он твердо произнес:

— Хорошо. — И после паузы продолжил: — Тебе лучше пойти сейчас спать. Да. Пока.

Он положил трубку и прижался спиной к стене, глаза были закрыты, а лицо измождено. Что-то подсказывало Харриет, что разговор не очень удался.