Завещаю вам жизнь (Прибытков) - страница 22

— Мой адрес?

— В том-то и дело. На допросе он назвал ваш адрес. Согласитесь, что адрес совершенно незнакомого человек никто не назовет.

Уверяю вас, господин следователь, что я совершенно не знаю этого Лаубе! — сказала она, стараясь понять, к чему клонит Хабекер. Они смотрели в глаза друг другу. Хабекер — почти сочувственно, вроде бы озадаченны! искренностью и спокойствием арестованной, она — с деланой озабоченностью, внутренне успокаиваясь, ибо казалось, что следователь находится на ложном пути: она действительно не знала внука адмирала фон Шенка, ни когда не видела его. Да и Генриху Лаубе вряд ли известен ее адрес. Только в одном случае Лаубе мог узнать то - если через него пытались установить связь. Но почему в таком случае Лаубе не встретился с нею? невероятно, чтобы он узнал имя и адрес в день ареста когда уже не оставалось ни часа времени. Полностью исключено! Следователь лжет.

— Видите ли, фрейлейн Штраух, — медленно, по-дружески сказал Хабекер, — остается предположить только одно...

— Что именно, господин следователь?

— Именно то, что Лаубе кто-то назвал ваше имя и ваш адрес.

— У нас нет общих знакомых!

— Как знать, фрейлейн Штраух! Часто мы оказываемся знакомы людям, о которых не имеем никакого представления... Но человек, назвавший Лаубе ваше имя, знает вас бесспорно очень хорошо. Так хорошо, что осведомлен о вашем местожительстве.

Она улыбнулась:

— Лаубе дал тот адрес, по которому меня арестовали?

Хабекер не позволил поймать себя.

— Нет, — сказал он. — Конечно, нет. Вы же переехали только вчера. Он назвал ваш прежний адрес.

— Почему же меня не арестовали раньше? — спросила она. — Вы противоречите себе, господин следователь. Вы следили за мной? А говорите, что не сомневаетесь во лжи Лаубе.

Хабекер развел руками:

— Нам пришлось наводить справки. Без этого нельзя. Гестапо не благотворительное учреждение, фрейлейн.

— Да, конечно.

— Ну вот видите!

Она понимала: следователь поставил себе целью заставить ее говорить. О чем угодно, но говорить. То есть признать, что у гестапо имеется право арестовать ее и допрашивать. Однако она не хотела ни осложнять отношений с этим серым чиновником, ни демонстрировать возмущение: истинно немецкая женщина не станет возмущаться действиями гестапо и тем более оспаривать право этой «почтенной» организации. Истинно немецкая женщина будет взволнованна, огорчена, она постарается развеять сомнения, постарается помочь...

— Все же я не поняла, чем могу быть полезна, — сказала она. — И потом.- Арест моего мужа... Если назвали мое имя, то при чем тут мой муж?