Один прекрасный день (Патрик) - страница 3

— Ходит слух, что он собирается восстановить его своими руками.

— Неужто?

Образ снова изменился: на сей раз это был загорелый мускулистый рабочий.

— Он что, строитель?

— Увидишь, — снова загадочно ухмыльнулась Трейси. — Ну, пока.

— Пока. — И она, задумавшись, продолжила путь. — Узнаю свой тихий городок, — пробормотала она. — Все прямо-таки переполошились, увидев новое лицо.

До следующего дома на этой улице было неблизко. Джин шла, вдыхая прохладный утренний воздух, аромат свежеподстриженной на газонах травы, и на душе ее было светло и радостно. В детстве она всего три года прожила в маленьком городке, подобном этому. Особенный здешний воздух по утрам задевал в душе какую-то чувствительную струнку.

Свернув на следующую дорожку, она отвлеклась от своих мыслей. Старик Вилли, хлопотавший возле клумбы с петуниями, выпрямился, приветственно подняв руку.

— Ого, на горизонте появилась наша странница! — воскликнул он своим характерным, немного сиплым голосом.

— Путешественница, Вилли. И благополучно возвратившаяся.

— Хорошо съездила?

— Отлично. Как вы тут поживали? — Она протянула ему его почту, которую он принялся рассматривать с хмурым видом.

— Хм. Вечные счета, если не за отопление, то за телефон. Разве я много звоню? Друзья мрут один за другим, как мухи. — И, вспомнив о мухах, хлопнул себя рукой по лысине. — Проклятые мошки! Чертовски надоели! Замучили.

Посмеиваясь, Джин повернулась, чтобы уйти, но старик остановил ее, довольно бесцеремонно схватив за локоть.

— Видела его?

Она медленно обернулась, уже зная, о ком идет речь.

— Heт, нет еще.

Положив почту на скамейку, Вилли вернулся к своим петуниям.

— Он, должно быть, какой-то особенный, если все, кого я встречаю, только и говорят о нем, — сказала она, уже и вправду заинтригованная.

— Красивый малый.

Образ снова изменился: на этот раз обольстительные глаза и голливудская улыбка. Хотелось бы ей знать, что еще она нафантазирует, прежде чем доберется, наконец, до его дома.

— Он… и в самом деле хорош собой?

— Необычайно.

— Когда он приехал?

— На позапрошлой неделе.

Джин собралась было спросить его фамилию, но вспомнила, что эта информация наверняка у нее в руках. Она пошла дальше, перебирая почту, но вдруг опять услышала голос.

— Будь осторожна, девочка.

Она обернулась.

— Что?

Но старик только выразительно помахал ей рукой, ничего не добавив.

Переложив почту поудобнее, Джин зашагала к маленькому домику, принадлежащему сестрам Партон. Обе старые девы были чрезвычайно приветливыми женщинами, с которыми она любила поболтать. Как всегда, они сидели на веранде, каждая в кресле-качалке. Мисс Долли вязала, а мисс Полли читала утреннюю газету. Завидя Джин, обе оставили? свои занятия и разом подались вперед.