Путешествие в любовь (Спирс) - страница 71

Элизабет взглянула на часы. Семь ровно.

Пройдя в дамскую комнату, она еще раз взглянула на себя в зеркало, в последний раз оправила пышную юбку, подкрасила губы и расчесала волосы. Сегодня Элизабет не стала убирать их в шиньон, и черные локоны свободно рассыпались по плечам. Она должна произвести на Алека неизгладимое впечатление. Это ее единственный шанс прояснить свои чувства к нему.

Элизабет, конечно, заметила, что у конных статуй стоял еще один парень с красной розой в руке. Ничего удивительного — все-таки сегодня День святого Валентина. Интересно, что будет, если она подойдет сначала не к Алеку, а к тому, второму, парню?

Узнает ли он ее сразу? И что сделает, когда узнает? Теперь, когда пришло время осуществить задуманное, Элизабет ужасно разнервничалась. Впрочем, отступать она не собиралась.

Она вышла из дамской комнаты и неторопливо направилась к конным статуям. Алек, пришедший в смокинге, выглядел потрясающе. От Элизабет не укрылось, что он то и дело поглядывает на часы. «Либби» опаздывала на пять минут.

— Барбара? — обратился к ней парень с розой в руках. В его взгляде читалось искреннее восхищение и надежда. Это прибавило Элизабет уверенности.

Она покачала головой:

— Нет, к сожалению.

Алек повернулся на звук голосов. Поначалу он не узнал ее, но, когда узнал, его взгляд сделался недоверчивым и изумленным.

— Кого-нибудь ждешь? — Элизабет очень старалась, чтобы голос у нее не дрожат.

— Бет? — Похоже, Алек совсем растерялся.

— Нет… Либби.

— Ты?! Не может этого быть. Неужели ты?!

— Я, — улыбнулась Элизабет.

— Нет! — Алек тряхнул головой и попятился, будто она была ядовитой змеей, готовой напасть на него. — Но зачем? Почему?

— А почему нет?

Увидев замешательство Алека, Элизабет почувствовала себя еще увереннее. Она пошла, на все эти ухищрения вовсе не для того, чтобы Алек сейчас сбежал. Она ожидала, что он начнет возражать. Но не сомневалась, что все же добьется своего, как добивалась всегда. Если она действительно чего-то хотела, Алек не мог ей отказать. Так было раньше. И так будет теперь!

— Во-первых, Джио меня убьет. Надо быть сумасшедшим, чтобы идти на свидание с младшей сестрой Джио Бонетти, пусть даже она выглядит более чем привлекательно. Я не хочу умереть молодым!

Алек сказал, что она выглядит привлекательно! Значит, она все-таки не оставила его равнодушным.

— Но ведь ты сам пригласил меня на свидание, — с невинным видом проговорила Элизабет.

— О нет, только не начинай на меня давить! На этот раз, ты своего не добьешься! — Алек произнес это с таким пылом, будто хотел убедить, прежде всего, самого себя.