Очаровательная сумасбродка (Чейз) - страница 218

— Во благо или на беду, но мы должны остаться с Анри — вдруг он снова заговорит, — промолвила Холли. — Ему известно больше, чем он рассказал, и, полагаю, он теперь сокрушается об этом.

Колин кивнул. Они уже начали подниматься по лестнице, как вдруг их окликнул лакей.

Веснушчатый молодой парень с аккуратно зачесанными назад волосами цвета мокрого песка протянул им запечатанное письмо.

— Милорд, почтальон доставил это утром еще до того… до того как принесли этого несчастного джентльмена. Прошу прощения, сэр. В этой суматохе я совсем забыл о нем.

Взяв письмо, Колин сунул его в карман камзола.

— Все в порядке, Майкл. Спасибо тебе.


Они просидели у кровати Анри почти три часа. Раненый не только не разговаривал — даже не шевелился. Впрочем, доктор Фаннинг не терял надежды, ведь он никак не ожидал, что француз протянет так долго.

Одной рукой Колин провел по глазам, чтобы смахнуть усталость, а другой дотронулся до плеча Холли. Она слегка потянулась к нему со своего стула, но потом выпрямилась.

— Почему бы тебе не отдохнуть? — уже не в первый раз предложил граф.

Холли упрямо помотала головой.

— Он может прийти в себя в любую минуту, — отозвалась она.

«Или никогда». Но вслух этих слов Колин не произнес. Вместо этого он взял ее руку, поднес к губам и не отпускал, пока доктор не вернулся проверить состояние своего пациента.

Неожиданно Анри поднял руку и схватил его за рукав. Доктор вздрогнул. А когда пальцы де Вера крепче сжались на руке Фаннинга, он даже слегка застонал. Холли вскочила со стула, Колин тоже встал.

— Элен…

— Я здесь!

Отпустив руку доктора Фаннинга, де Вер слабеющим жестом подозвал ее ближе. Колин подошел вместе с Холли к изголовью кровати. Он ничуть не сомневался в том, что любые слова француза — что бы тот ни сказал — произведут на него большое впечатление и окажут влияние на всю будущую жизнь не только Холли, но и его самого.

Анри с трудом заговорил:

— Элен… есть еще кое-что… На кону не только состояние… гораздо больше…

Он все время пытался приподнять голову, но, похоже, произнесенные слова окончательно лишили его сил, потому что его голова вновь упала на подушку. Глаза Анри закрылись, и Колин почувствовал, как разочарована Холли, несмотря на то что она молчала.

Но тут губы Анри опять зашевелились.

— Де Валентины и… де Бурбоны — одна семья… — сбивчиво шептал он. — Опасность… Преемственность… Вы и ваши сестры… ваши сыновья… Опасность!..

Обменявшись недоуменными взглядами с Колином, Холли наклонилась к де Веру.

— Что вы говорите? — спросила она. — Что де Веры и де Валентины состоят в…