— Ммм, — пробурчала Аманда, направляясь к двери своей комнаты.
— И это все, что ты можешь сказать?! — возмутилась Дейзи. — Мама, что с тобой? Разве он тебе не понравился?
— Мы едва с ним знакомы, Дейзи. Я его еще недостаточно хорошо знаю, чтобы судить, нравится он мне или нет.
— Я не имела в виду его умственные способности, — сухо возразила Дейзи. — Я говорю о его внешности. И если ты этого не заметила, то наш разговор в машине был пустой тратой времени. И мне вовсе незачем волноваться о пике твоей сексуальности. Ты его уже благополучно миновала.
— Дейзи, давай оставим это, ладно?
Девушка досадливо передернула плечами.
— Ладно. Но бьюсь об заклад, что под кожаной одеждой бугрятся мышцы. К тому же он гоняет на мотоцикле. Классный парень! — восхищенно подытожила Дейзи.
— Классный, классный, — ровным тоном подтвердила Аманда и, чтобы избавить себя от дальнейших восторгов дочери, поспешила войти в свою комнату.
Эта спальня, выдержанная в пастельных тонах, служила ей пристанищем с тех пор, как она со своей старшей сестрой еще детьми переехали жить к Конни после гибели родителей. Но сегодня Аманда едва обратила внимание на привычную с детства обстановку.
Аманда пересекла комнату и поставила свою дорожную сумку на резную крышку сундука, стоящего в ногах старомодной двуспальной кровати. Опустившись на мягкий матрас, она ухватилась рукой за один из медных шаров, украшавших спинку кровати, и стала отрешенно поглаживать. Внутри у нее все дрожало от волнения.
Что же происходит? Что на меня нашло? — без конца спрашивала она себя. По пути сюда со мной все было в порядке. Аманда закусила губу, отказываясь признать, что волнение овладело ею лишь с приездом Неда Ламберта.
Она пошевелилась, и пружины матраса слегка скрипнули, словно подтверждая, что причиной всему Нед Ламберт. Но он покорил всех. Если судить по поведению Конни и Дейзи, они не прониклись к нему неприязнью.
Неприязнь. Аманда снова и снова мысленно повторяла это слово. Неприязнь. Нет, это совсем не то. Беспокойство — так точнее. Нед Ламберт заставил меня испытывать беспокойство.
И непонятным образом это не имеет никакого отношения к Эмералд.
При этой мысли Аманда от неожиданности вскочила и нервно принялась расстегивать молнию на сумке, чтобы достать щетку для волос. Конечно же это имеет отношение к Эмералд, пыталась она уговорить себя. Меня просто заботит, насколько этот мужчина подходит моей племяннице.
Подойдя к потемневшему от времени резному туалетному столику ручной работы, Аманда остановилась перед зеркалом, намереваясь причесаться. Однако рука ее замерла на полпути к голове. Аманда вдруг обратила внимание, что впервые за долгие годы придирчиво рассматривает свое лицо и фигуру.