— Так…
— Вот так. Если бы его разорвало на куски после того, как он вонзил кинжал в Короля, мы могли бы проверить все это, но я уверен, что он был…
— Таким же, как мы.
— Таким же, как мы. Гостем. Морган, я не думаю, что нам стоит постоянно ошиваться там. Мы просто не знаем, каковы будут последствия. По правде говоря, я думаю, что вся наша жизнь связана с тем, что происходит в Долинах. А сказать тебе еще одну мою сумасшедшую идею?
— Скажи, — ответил Слоут.
— Долины не единственный параллельный мир.
3
— Чушь собачья! — сказал Слоут.
— Я уверен в этом. Когда я был там, у меня раз или два было такое чувство, что я нахожусь на пороге чего-то еще — Долин Долин.
Да, думал Джек, все верно. Так и должно быть. Мечта Мечты, место еще красивее и волшебнее. А еще дальше есть Мечта Мечты Мечты, и дальше, и дальше, все прекраснее и прекраснее… Джек почувствовал, что хочет спать. Он так и заснул с этой мыслью и с маленьким черным автомобильчиком в руке на светлом теплом паркете.
Разговор, должно быть, продолжался. Джек, наверное, многое пропустил. Разговор накалялся и остывал, стихал и ожесточался всю вторую сторону пластинки. Морган Слоут сначала отстаивал — как он сжимал кулаки, как хмурил брови! — свой план, затем, видимо, притворился, что Фил уговорил его. Под конец разговора, который припомнился двенадцатилетнему Джеку Сойеру на полпути между Оутли, штат Нью-Йорк, и безымянной деревушкой в Долинах, Морган казался не только убежденным доводами Фила, но и благодарным ему за те уроки, которые тот ему преподнес. Первое, что услышал Джек, когда проснулся, был голос отца:
— Куда пропал Джек?
А потом донесся голос Моргана:
— Черт побери, я думаю, ты прав, Фил. Ты умеешь смотреть прямо в корень. У тебя талант в этом.
— Да куда же Джек запропастился? — повторил отец, и Джек зашевелился под диваном, окончательно проснувшись. Черная машинка стукнулась об пол.
— Ага! — протянул дядя Морган. — Маленькие ножки да длинные ушки! Попался!
— Что ты там делал, сынок? — спросил отец. Раздался шум отодвигаемых стульев. Собеседники встали.
— У-у-у! — протянул Джек и поднялся на ноги. Ноги затекли и не слушались его — он с трудом держался на них.
Отец рассмеялся. Красное, одутловатое лицо Моргана появилось над диваном. Джек зевнул и уперся ногами в стену. Вслед за Морганом появилось лицо отца. Отец улыбался.
— Пойдем домой, соня, — сказал отец.
Взглянув в лицо Моргана Слоута, Джек заметил на нем раздумье. Оно тут же покинуло его, будто змея соскользнула со скалы. Теперь он снова был похож на доброго дядю Моргана, который всегда дарит подарки на Рождество и на день рождения, на старого ласкового дядю Моргана, которого так легко было не заметить. Но на кого, на что он был похож до того?