ее в кашу. Ну, это уже, конечно, брехня чистейшей воды, хотя…
БУМ!
На этот раз Ирвинсон оглянулся по сторонам. А Рудольф неожиданно решил, что ему нужно сходить в душевую. И что, возможно, ему придется подняться на третий этаж. И вернуться только часа через два, а может, даже через три. Ему предстоит черная работа, очень черная работа.
БУМ! БУМ!
К черту кастрюли!..
Рудольф снял свой фартук, швырнул его на стол поверх кусков мяса, которое он собирался приготовить на завтрашний ужин, и вышел из кухни.
— Куда ты? — крикнул Ирвинсон ему вдогонку. Его голос стал неожиданно высоким. И он дрожал.
Донни Киган принялся яростно стачивать картошку размером с хороший футбольный мяч до размера шарика для игры в пинг-понг.
БУМ! БУМ! БУМ! БУМ! БУМ!
Рудольф не ответил на вопрос Ирвинсона, и к тому времени, когда он добрался до площадки второго этажа, он почти бежал. Для Индианы настали тяжелые времена, работы на всех не хватало, а Преподобный Гарднер хорошо платил.
Но Рудольф начал подумывать о том, не настало ли время подыскать себе другую работу. Он не мог здесь дольше оставаться.
5
БУМ!
Верхний засов раскололся надвое. На мгновение между дверью и стеной карцера появился темный проем.
На некоторое время воцарилась тишина. Затем:
БУМ!
Нижний засов скрипнул, согнувшись.
БУМ!
Он отлетел.
Дверь карцера со скрипом открылась на своих огромных ржавых петлях. Две большие, покрытые коричневой шерстью лапы выступили вперед. Длинные когти вонзились в пыльную землю.
Волк делал первые шаги к свободе.
6
Пламя зажигалки качалось прямо перед глазами Джека. Преподобный Гарднер был похож одновременно на гипнотизера и актера былых времен, игравшего роль Великого Ученого в фильме «Старая-старая сказка». Кажется, Пол Мани. Довольно потешный вид — если бы Джек не был так испуган, он бы непременно рассмеялся. Впрочем, может быть, он еще рассмеется.
— Итак, у меня к тебе несколько вопросов. И ты дашь мне на них ответы, — сказал Гарднер. — Мистер Морган, конечно, может и сам получить их от тебя, и с легкостью, можешь не сомневаться! Но я предпочел бы не доставлять ему лишних хлопот… Как давно ты научился мигрировать?
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Как давно ты научился мигрировать в Долины?
— Не понимаю.
Пламя приблизилось.
— Где негр?
— Кто?
— Негр! Негр! — заорал Гарднер. — Паркер, Паркус, или как он там еще себя называет! Где он?
— Я не знаю, о чем вы говорите.
— Санни, Энди! — крикнул Гарднер. — Развяжите его левую руку. Дайте ее мне! — Уорвик склонился над плечом Джека и что-то сделал. Секундой позже он вытянул его руку из-за спины. Связанную в течение нескольких часов, ее теперь словно кололи иголки. Джек попытался вырваться, но это было бесполезно. Они держали его крепко.