Две коровы и фургон дури (Бенсон) - страница 65

– Но я же все уже рассказал Поллоку. Он все знает.

– А он говорит, что каждый раз твой рассказ немного меняется. Поэтому я прошу тебя не торопиться, все обдумать и подробно описать, что произошло.

– Ладно, – сказал я и в третий раз начал рассказывать все с самого начала. Про Спайка. Про нашу встречу в «Глобусе». Как я слушал рассказ Спайка про чувака в лесу. Как потом мы со Спайком поехали в лес и нашли парник. Как мы прятались в кустах, как увидели тех мужчин, Диккенса и второго. Как потом я зашел к Спайку и увидел у него в гараже сохнущую дурь. И так далее: как я нашел повешенного, и как сгорел дом Спайка, и как лысый чувак бросил спичку. Я сказал, что спрятал фургон и дурь в надежном месте.

– И где же ты их спрятал?

– В надежном месте, – повторил я.

– И насколько надежно твое «место»?

– Вполне надежно.

– Скажи нам, где ты их спрятал.

– Не скажу.

– Лучше скажи, Эллиот. Правда, лучше будет, если ты скажешь.

Я потряс головой.

– Эллиот!

– Чего?

– Когда я тебя прошу о чем-то, я ведь не шучу. Если мы собираемся тебе помочь, ты должен помочь нам.

– А мне казалось, что все наоборот – это я вам помогаю.

– В этом деле мы помогаем друг другу, Эллиот.

– Хорошо, – сказал я.

Мы замолчали, а потом Смит сказал:

– Мы с сержантом Поллоком немного прогуляемся. Далеко мы не уйдем, и машина будет у нас все время на виду, так что давай без глупостей.

– Без каких таких глупостей?

– Не вздумай бежать.

– А зачем мне бежать, скажите на милость?

– Совершенно незачем. Но если такая мысль промелькнет у тебя, знай, что это ни к чему не приведет. Ты это знаешь, правда?

– Вы что, думаете, мне хочется идти обратно в Веллингтон пешком?

– Нет.

– Не волнуйтесь, я вас тут подожду.

– Вот и славно, – сказал Смит и выбрался из машины.

Далеко они не ушли. Я смотрел, как они ходили кругами по поляне, слышал, как хрустели сучки под их ногами, слушал их голоса – низкие, отрывистые звуки смешивались с шорохом листьев, с птичьей перекличкой. Я сидел очень тихо. Постепенно в ушах у меня начал нарастать неприятный шум. Я хотел развлечь себя таблицей умножения, но мне это скоро наскучило, так что я начал размышлять, чем займусь, когда все кончится. Наверное, надо будет поехать в отпуск. Да, свалить на пару недель куда-нибудь, где меня никто не знает. Туда, где я могу носить шорты, сандалии и пить вино, не напиваясь. В какое-нибудь тихое место, где я сяду у стены и научусь играть… на гитаре… или на флейте… Я перебирал в голове места, куда хотел бы поехать, – Италия, Испания, Греция, Турция, – но тут вернулись Поллок со Смитом.

– Эллиот, – сказал мне Поллок, – мы тут все обсудили и решили, что тебе можно доверять.