Кровавый круг (Делафосс) - страница 100

— Где этот Жан-Батист?

— Я попросил, чтобы его позвали, но в любом случае вначале нужно, чтобы нас принял вождь.

— Ты ему объяснил, что он получит деньги, если согласится нам помочь?

— Да, но…

— Сколько ты предложил?

— Десять долларов.

— Предложи сорок.

— Это слишком.

— Делай, что я тебе говорю.

Юма повернулся к старику и перевел слова Натана. По отрицательным жестам вождя Натан догадался, что появилась новая проблема.

— Вопрос не в деньгах, — сказал Юма, который казался все более обеспокоенным. — Они говорят, что если мы спустимся в туннель, то разбудим духов и они снова начнут забирать людей. Люди нервничают, Натан, это нехорошо.

— Черт! Скажи ему, что духов больше нет, что они давно ушли и больше не вернутся… Придумай что-нибудь…

А к ним уже приближался долговязый молодой человек. Он рассекал воздух мачете, чтобы расчистить себе дорогу.

— Я Жан-Батист! Я покажу тебе вход в туннель. Давай деньги, — обратился он к Натану на французском языке.

— Когда ты меня туда отведешь. Где это?

— Там, — Жан-Батист указал пальцем на подножие холма, — на опушке леса. Но предупреждаю: тот, кто спустится под землю, навсегда потеряет свою душу…

Натан едва заметно улыбнулся.

— Проводи меня.

То, что здесь называли «лесом», не было джунглями, которые Натан себе представлял, — с большими стволами, переплетениями зеленой растительности, мхами, густой листвой лиан. Это было скорее невероятное бесформенное пространство из длинных камышей с острыми режущими листьями, которые царапали руки, рвали одежду; зловонная трясина, где всякая мошка до отвала напивались крови чужаков. Жан-Батист прокладывал дорогу, проделывая бреши в зарослях широкими ударами мачете.

— Кто-нибудь туда уже спускался?

— Нет, туда никто не ходит. Это опасно.

— Зачем ты искал Кахекуа?

— В прошлом году здесь было много больных, приехал бельгийский доктор, он сказал, что это из-за плохой воды, что вверх по течению лежали мертвые антилопы, именно поэтому вода была отравлена. Люди здесь думали, что это из-за пещер, что духи вернулись. Тогда вместе с несколькими людьми мы попросили капитана Эрмеса показать нам это место… чтобы перекрыть его, чтобы они больше не могли выйти.

— Вы загородили туннель?

— Почти, мы срубили большое дерево, но на отверстие упала только часть кроны.

— Духи все еще забирают людей?

— Нет, все кончилось, они успокоились.

— С каких пор?

— Давно, я знаю это точно.

Жан-Батист все яростнее атаковал растительность, которая уплотнялась по мере их приближения к зеленому аду. Природа отзывалась множеством приглушенных криков, как если бы на расстоянии от лагеря жизнь снова вступала в свои права. После тяжелой получасовой дороги они продвинулись всего на несколько сотен метров и достигли узкой прогалины. Тут Жан-Батист заявил, что они пришли и что дальше он не пойдет. Он, как и Юма, сел на корточки в высокой траве и указал на огромный ствол, видневшийся среди растительности. Натан отдал ему треть обговоренной суммы и пошел к мертвому гигантскому дереву.