Страсть и притворство (Хейно) - страница 136

Господи! Что она делает?

Лорд Гарри был самой скандальной фигурой, а она самая настоящая дура, если ищет ему оправдания.

Ладно, в другой раз, когда увидит его, выскажет все, что… О, но другого раза скорее всего не будет. Он получил что хотел и бежал от честной дуэли. И к этому часу, должно быть, находится на расстоянии многих и многих миль отсюда. Как она и предполагала. Мария все же оказалась права. Все и вправду закончилось хуже некуда. Пенелопа даже усомнилась в том, сможет ли когда-либо снова полагаться на свои суждения.

— Пенелопа!

Энтони стоял в дверях. Она взглянула на него, затем перевела взгляд дальше, но старшего мистера Честертона за его спиной не увидела.

— Он ушел, — ответил за нее Энтони. — Ты все слышала?

— Да.

Он шагнул в комнату. Пенелопа ожидала, что он будет торжествовать. Брат всегда считал ее способной на идиотские поступки, и теперь, должно быть, его раздувало от гордости за свои пророческие способности.

— Может, это какое-то недоразумение? — произнес наконец Энтони.

Пенелопа чуть не рассмеялась.

— Довольно сомнительно. Наверное, стоит рассказать тебе, что я видела вчера, как лорд Гарри уединился с названной леди для сомнительного общения, полагая, что я танцую и не замечу этого.

— Ты мне ничего об этом не сказала.

— Нет, естественно.

А наверное, стоило бы. Но теперь поздно. Она опозорила себя и лишилась шанса получить когда-либо разрешение путешествовать. Однако хуже всего было то, что она потеряла сердце.

— Тебе следовало сказать мне об этом, Пенелопа.

— Я знаю. Это было гадко, но я просто не могла…

Не могла что? Не могла признать, что намеренно обманывала брата или что лорд Гарри в действительности ничего к ней не испытывал? На это она и себе не могла дать ответа.

— Ладно, не огорчайся, — сказал он мягко. — Я вижу, что тебе не хотелось бы признавать этого. Я понимаю.

— Правда?

— Конечно. Успокойся, сестренка.

К ее полному изумлению, брат подошел к ней и обнял. Нежно! Как будто совсем на нее не сердился, хотя она в очередной раз втянула их в скандал.

— Представляю себе, каково тебе сейчас.

— Правда?

— Ты доверяла человеку, а он оказался негодяем.

— На самом деле он…

— Не старайся его оправдать. Он и меня ввел в заблуждение. Ты не виновата. Ты не сделала ничего дурного.

Ничего дурного? Неужели он и впрямь так считает? Будь она честной со своим братом, рассказала бы ему правду, призналась бы, что… «Нет, молчи. Ничего не говори».

— Предоставь мне все уладить, Пенелопа. Я позабочусь о том, чтобы ты не пострадала.

— Как?

Он погладил ее по голове и, отступив на шаг, улыбнулся: