Царская невеста. Любовь первого Романова (Степанов) - страница 121

– Только представьте себе! На тончайшем пергаменте в золотых переплетах были Ливиевы истории, Цицеронова книга о государстве, Светониевы истории о цезарях, Тацитовы истории. А сверх того – Аристофановы комедии и Гефестионова географика.

Михаил Федорович зевнул. Тут только доктор заметил, что никто не разделяет его восторгов. Балсырь переводил по-прежнему монотонно, царь смотрел в окошко, прикрыв рукой рот.

– Ваше Величество, простите мою горячность. Тит Ливий написал 142 книги, мы, к несчастью, знаем только 35. Судя по всему, остальные сохранились только в Либерии. В золотых переплетах может быть полный Тацит. Трактат Цицерона мы знаем только в отрывках, а в составе Либерии мог сохраниться полный список, равно как неизвестные нам сочинения величайшего античного оратора. Пусть это только полет моего безудержного воображения, но я верю, что часть этих книг чудом сохранилась после сожжения Александрийской библиотеки. Пастор Вестерман утверждал, что там были книги на еврейском и на других, неведомых ему языках. Если бы ваше величество повелели разыскать библиотеку кайзера Иоанна Грозного, вы бы осчастливили весь род человеческий.

– Мы поищем, – неожиданно для себя сказала Марья.

– Зачем, Машенька? И где искать? – удивился Михаил Федорович.

– Поищем, – упрямо повторила Марья.

– Ну, ин будет так, – царь вяло махнул рукой. – Благодарю тебя, дохтур. Потешил ты нас. Непонятного много, а какое понятно, то нам не годно. А книжки пусть поищут. Священные книги – дело богоугодное.

– О, Ваше Величество! Европа преклонит колени пред столь просвещенным монархом и навсегда впишет славное имя Вашего Величества на скрижали истории!

Глава 9 Подземелье Кремля

Книжные сокровища Ивана Грозного не давали покоя Марье. Неспроста пленный пастор поведал не о злате и серебре, коим были наполнены кладовые Кремля. Ему запомнились только книги. Да и доктор Валентин Бильс говорил о книгах с нескрываемым трепетом. Он человек ученый, весь свет объездил и знает, что древние книги превыше всех земных сокровищ. Собраны в них великая мудрость и откровение, утраченное знание о том, что было в прошлом, и пророчества о том, что случится в будущем. Марья тихо шептала про себя: «Либерия», стараясь хорошенько запомнить незнакомое слово. Лекарь Балсырь пояснил, что «Либерия» от латинского слово «либер» – книга. И теперь Марья мечтала найти Либерию, чтобы слава об этой находке разнеслась по всем странам. В Москву потянулись бы ученые люди наподобие доктора Бильса, которые могли бы просветить бояр.

Но где искать Либерию? Пастор назвал имена приближенных Ивана Грозного, хлопотавших о переводе книг на русский язык. Улучив удобную минуту, Марья спросила о них у бабушки. Федору хлебом не корми, дозволь только рассказать о старине.