Наследница Магдалины (Чедвик) - страница 113

«Теперь я вижу, что все потеряно», — именно так пел жалобным голосом менестрель в Фуа. Но не потеряно, а украдено. На этой мысли Рауль что-то тихонько нашептал на ушко коню и направил его в черную блестящую воду. За спиной послышался тихий плеск от других лошадей. С обмотанной шерстью сбруей и укутанными в холстину копытами они скакали по полям, залитым лунным светом, через виноградники, после чего свернули к пещерам, в которых Монвалан дал прибежище катарам-беженцам из Ажене.

В ночной тиши слышались трели сверчков. Клочья облаков проплывали на фоне серебристого сияния луны. Рыцари прибегли к светомаскировке. Их блестящие доспехи были тщательно закрыты плащами, а лица специально перемазаны грязью. Стараясь держаться в тени, они взобрались на холм и поскакали по узкой горной тропе, ведущей к пещерам. Когда они прибыли на место, сердце Рауля оборвалось. Пещеры были покинуты, в них несколько дней уже никто не жил. Угли костров уже давно успели остыть. Перевернутый котел, миски с остатками еды и забытая кем-то туфля красноречиво говорили сами за себя.

Укрытие монваланских катаров было обнаружено крестоносцами, а это означало, что ни Клер, ни его мать, ни Гильом не смогли уйти вместе с ними.

Спешившись, Рауль подошел к холодному кострищу и набрал в ладонь полную пригоршню пепла. Перед его мысленным взором встала иная пещера и иной костер. Чувство вины утроилось.

— Слышите, — прошептал Мир, — сюда кто-то приближается.

Рауль вытер руку о край плаща и посмотрел туда, куда пристально вглядывался оруженосец. Стараясь по возможности не шуметь, он извлек меч из ножен. Рыцари вслушивались в прерывистое дыхание того, кто сейчас под покровом ночи карабкался к пещерам со стороны города. В ночной тиши отчетливо звякнуло о камень кованое копыто. Во тьме послышался женский голос, затем мужской. Говорили они на южном диалекте, и у Рауля немного отлегло от сердца. Непохоже было на разыскивающий беглых катаров патруль, но тем не менее Рауль отошел в тень. Звездный свет сиял на черном крупе лошади и серебрил удила. Как только лошадь остановилась перед пещерой, Рауль сразу же признал в ней кобылу Клер. Сердце бешено забилось в его груди, но спешившаяся женщина была одета в убогое крестьянское рубище, к тому же ростом была меньше его жены. И вновь она что-то зашептала ребенку, которого держала на руках.

— Изабель? — Рауль вышел на свет. От неожиданности она вскрикнула, в руке ее спутника тут же сверкнул вовремя перехваченный нож.

— Господин Рауль, — уставился во тьму конюх Пьер. И вновь блеснул убираемый в ножны стилет. Закрыв лицо руками, Пьер разрыдался. — Вы опоздали, мой господин. Они пришли, и не было им числа. Вся северная армия… во главе с самим де Монфором… И нам ничего не оставалось, как сдаться.