Бальтазар. Специалист по магической безопасности (Пряжников) - страница 171

Прикрытая коконом иллюзия скелета пробежала мимо них, не обращая никакого внимания на стрельбу, остановилась у стены и замерла.

Агенты удивились, но стрелять не прекратили. Один метнул в скелета гранату, второй за это время четкими, отработанными движениями отстрелил пустые аккумы на обоих – своем и напарника – плазмометах и заменил на заряженные.

Шквальный огонь возобновился, одновременно раздался взрыв гранаты – и поверхность кокона распалась, не выдержав энергетической нагрузки на внешние контуры.

Вот и доверяй после этого теории, согласно которой этот кокон мог существовать в центре ядерного взрыва. А ведь поначалу я хотел сам зайти, прикрывшись этим же самым заклинанием.

Агенты вновь синхронно перезарядили свои плазмометы – именно в этот момент серая молния метнулась от дверей, скользнув по оперативникам, затем, превратившись в Джахи, остановилась у стены, возле ведущей внутрь комплекса двери.

Оперативники замерли.

Вампир помахал рукой, и тогда я осторожно переступил высокий порог, подошел к стоящим агентам и вопросительно взглянул на Джахи. Тот выразительно провел ребром ладони поперек горла – мол, мертвы.

Сняв с одного из них плазмомет – легкая десантная модель, – я перекинул его Кати. Она привычным движением пробежалась пальцами по диагностической панели – это тут такой местный аналог вытаскивания меча из ножен.

– Все о’кей, – сказала девушка. – Кстати, нет нужды молчать – тут звукоизоляция абсолютная.

Я с сомнением посмотрел на обожженное пятно у стены, где взорвалась граната. Затем перевел взгляд на мертвых агентов.

– Почему они стоят? – спросил я у Джахи.

– Сервомоторы, – пожал плечами вампир. – После смерти мозга их процессоры перешли в автономное управление, сохраняя последнее устойчивое положение. Чисто теоретически оперативник со вживленными сервомоторами может вести бой, даже будучи в бессознательном состоянии, управляемый оператором удаленно.

– О, это даже упрощает задачу, – обрадовался я, укладывая стоящих истуканами оперативников на землю: хоть благодаря процессору и сервомоторам никакой необходимости в ритуале оживления больше не было, работать с лежачими было удобнее.

– А для чего тебе надо было, чтобы они остались целыми? – полюбопытствовала Александра.

– Сейчас увидишь.

Чуть видоизменив одну из моих «домашних» заготовок, я вложил заклинание напрямую в ЦПУ обоих агентов – теперь их сервомоторы оказались полностью под моим контролем.

– Троян, троян! – восторженно захлопала в ладоши Лекса.

– Вирус? – непонимающе нахмурилась Кати, но демонесса отмахнулась – мол, некогда объяснять.