Искушение и соблазн (Хейно) - страница 148

— И куда мы теперь? — растерянно спросила она, сама толком не зная, какого ответа ей ждать.

— Пока никуда. Будем ждать тут, — буркнул Линдли. — Я послал Физела… ага, кажется, вот и он.

Словно в ответ на его слова послышался топот копыт, с каждой минутой становившийся все отчетливее. Прищурившись, Софи различила в темноте смутный силуэт всадника, приближавшийся к ним с юга. Оставалось надеяться, что Линдли не ошибся и это действительно Физел, поежилась она, ведь прикончить их, пока они торчат тут посреди дороги, будет проще простого.

Судя по всему, Линдли не ошибся. Всадник еще издалека окликнул их, и Линдли с энтузиазмом последовал его примеру. Он вообще казался на удивление довольным, как будто перспектива сорваться куда‑то среди ночи и мчаться через всю страну с риском сломать себе шею или получить пулю приводила его в восторг. Мужчины, фыркнула Софи. Просто как дети!

— Итак, что тебе удалось узнать, Физел? — нетерпеливо спросил он, едва всадник поравнялся с экипажем.

— Только то, что сегодня вас точно не убьют, милорд, — успокоил его Физел. — Один из моих людей караулит возле южной дороги — так вот, он клянется, что после наступления темноты мимо него никто не проезжал. А тот, что на северной, прислал сказать, что тоже не видел никого — ни нашего французика, ни парней Фитцгелдера.

— Могу поклясться, что заметил одного из его головорезов возле постоялого двора, — проворчал Линдли. — Надеюсь только, что ему не удалось выследить, куда мы поехали.

— Я об этом позабочусь, милорд. А вам лучше пока укрыться в каком‑нибудь безопасном месте и… Ах да, у меня для вас неприятная новость.

— Вот как? — насторожился Линдли.

— Том прислал весточку — Фитцгелдер уехал из Лондона. Похоже, направляется сюда.

— Что? Собственной персоной?

Одна мысль о встрече с бывшим хозяином привела Софи в содрогание. Неужели Фитцгелдер до такой степени отчаялся, что решил собственноручно прикончить кузена? А может, ему позарез нужен медальон? Но если так, выходит, он охотится за ней…

К удивлению Софи, на Линдли это известие, похоже, не произвело особого впечатления.

— Приглядывай за ним, Физел, — велел он. — Мы уже успели убедиться, что ничего хорошего от него ждать не приходится.

— Конечно, милорд, — кивнул Физел. — А куда вы направляетесь?

Хороший вопрос, с горечью подумала Софи. Действительно, куда? Разве есть такое место, где они будут в безопасности?

Мысль о мадам не давала Софи покоя. Физел клялся, что не встретил никого на южной дороге, а ведь мадам уже должна была ждать ее в условленном месте. Не могли же люди Линдли проглядеть двух женщин с грудным ребенком в карете, которая ночью торчит посреди дороги? Может, что‑то случилось? Софи осторожно покосилась на Линдли.