Отряд имени Сталина (Артемьев) - страница 36

– …Поистине славный денек, не правда ли, Руди? – с простительной фамильярностью обратился ученый к эсэсовцу. – В этом диком краю климат редко бывает столь благосклонным к путникам вроде нас с вами, вот я и решил уделить толику своего драгоценного времени прекрасному. Как вам эта березка?

Штандартенфюрер кивнул и, прищурившись, посмотрел на стоявшую неподалеку раскидистую молодую березку. Действительно, прелестное деревце поражало своей простой, классической красотой, одиноко раскинув ветви посреди вырубленного уже пространства…

– …Пока что запретил рабам пилить ее, – увлеченно продолжил фон Айзенбах. – Знаете, Руди, я решил, что память об этой березке должна войти в историю. После того как наша операция успешно завершится, я подарю свою картину фюреру. Давным-давно, еще до пивного путча, фюрер изволил почтить своим благосклонным взором некоторые из моих работ и нашел их прелестными. Знаете, он так и сказал: «Генрих, они прелестны!» – и одарил меня своей неповторимой улыбкой. Это был один из самых счастливых моментов моей жизни…

Штандартенфюрер вгляделся в картину. Действительно, березка была как живая, несмотря на незаконченность картины; казалось, еще мгновение, и она взмахнет ветвями прямо на холсте. Сюрреализма картине «Die Trauerbirke» (плакучая березка. – Прим. автора ) добавляли изображенные советские военнопленные. Скованные цепью, они пилили березу все вместе, длинной, ржавой пилой…

– …Действительно, впечатляет, герр фон Айзенбах, – с улыбкой произнес штандартенфюрер. – Однако же объясните, почему славяне плачут, хм… хотя этот подтекст мне ясен… но для чего вы оставили столько пустого места справа от березки?

– Здесь будет стоять наш великий фюрер, – самодовольно пояснил ученый. – Кстати, Руди, вы можете звать меня запросто – Генрих. К чему эти условности между двумя коллегами. Не прикажете ли подать пива?

– Охотно… Генрих! – Штуце взмахом руки подозвал дежурившего неподалеку фельдфебеля, тот подбежал рысцой; почтительно склонив голову на бок, выслушал указания штандартенфюрера и, также рысцой, умчался к урчащей генератором объемной палатке.

…Не прошло и двух минут, как штандартенфюрер Штуце сидел на удобном раскладном стуле за накрытым белоснежной скатертью столиком, сервированным кружками с ледяным пивом и тарелками с нарезанными колбасами разных видов. Взяв кружку, он с удовольствием пригубил светлое пиво, облизал пену с верхней губы, потянулся за колбасой…

– …Руди, ваш фельдфебель просто молодчина, – фон Айзенбах наконец отвернулся от картины, встал, с удовольствием потянулся и с улыбкой махнул стоявшему рядом унтер-офицеру. Тот подскочил, осторожно, словно хрустальную вазу, взял на вытянутые руки сырой еще холст и понес его в палатку. Следом за ним рядовой-эсэсовец нес остальные художественные принадлежности. Третий эсэсовец почтительно подвинул плетеное кресло ученого к столу. Фон Айзенбах сел, сделал несколько жадных глотков и на некоторое время замолчал, порадовав Штуце неожиданно свалившейся тишиной, которая после долгих монологов ученого казалась манной небесной.