Великий побег (Филлипс) - страница 185

– Вам легко говорить. Вы-то влюбились в мужчину.

На мгновение Люси подумала, что та говорит о Панде, но потом поняла, что Темпл, скорей всего, имеет в виду Теда.

– Мы не всегда выбираем, в кого влюбиться. Среди женщин много лесбиянок.

Темпл скривила губы, глаза блестели от непролитых слез.

– Я не всякая женщина. А Темпл Реншоу.

– И это ставит вас над простыми смертными?

– Я не создана для неудач. Не так я устроена.

– Вы действительно думаете, что Макс – неудача?

– Макс замечательная, – неистово возразила она. – Самый лучший человек из тех, кого я знаю.

– Тогда в чем дело?

Темпл упрямо молчала, но Люси не собиралась позволять ей уйти от ответа.

– Давайте, скажите.

– Я не могу. Политкорректность не изменит реальность. Гомосексуальность – это изъян. Порок.

– Просекла. Вы слишком идеальны, чтобы быть геем.

– Я не хочу больше об этом говорить.

Люси переполняла жалость. Стандарты, которые установила для себя Темпл, были невозможны для кого угодно. Неудивительно, что она несчастна.

По гравию зашуршали шины. Темпл закрыла глаза и прислонилась спиной к стене. Люси выглянула в окно.

– Поздравляю. Лучший человек из тех, кого вы знаете, уезжает.


Панда пилил сухое дерево и рвался в драку, когда Люси вышла поговорить с ним.

– Я так понимаю, ты считаешь, что я должен был сказать тебе о Макс?

– Да, но я понимаю – соблюдение конфиденциальности клиента. Я знаю…

В доме что-то с грохотом рухнуло. Панда бросил пилу и помчался внутрь. Люси ринулась за ним. Вбежав в переднюю, она услышала доносившиеся сверху удары, потом что-то грохнуло на полу. Она кинулась за Пандой по лестнице наверх.

Темпл стояла посреди гимнастического зала с диким взглядом и растрепанными волосами, вокруг нее лежало в руинах ее королевство-тюрьма. Перевернутая скамейка со штангой, разбросанные маты, дыра в стене. Темпл схватила десятифунтовую гирю и уже собиралась швырнуть ее в окно, как Панда сгреб мятежницу.

Это была битва богов. Геркулес против Зены-королевы воинов. Но как бы Темпл ни была сильна, он был сильнее, и совсем немного ему понадобилось, чтобы прижать ее к своей груди.

Из воительницы вышел весь пыл. Когда Панда наконец освободил ее, она без сил свалилась к его ногам. Панда молча послал призыв Люси о помощи, и ей пришла к голову только одна идея.

Свой хлеб она спрятала в укромном месте, где его мог взять Панда. Хлеб Люси спекла как раз днем в коттедже. Она принесла каравай на кухню, отрезала ломоть, намазала медом, который прятала в шкафу.

Темпл сидела у стены, свесив голову на сложенные на коленях руки. Люси пристроилась рядом и подала лакомство.