Великий побег (Филлипс) - страница 257

– Знаю. Она звонила.

Он вытянул сведенные судорогой ноги через проход. Люси перевернула страницу. Нервы у Панды уже были на пределе.

– Сейчас что, ты забавляешься или готова поговорить серьезно?

– Не особенно.

Если бы кто-нибудь поставил его в такое трудное положение, он бы или ушел, или полез бы в драку, но он так сильно обидел Люси, что та заслужила устроить ему любое кровопускание. А она проливала море его крови.

Пришлось заставить себя принять факт, что никакого ребенка нет. Она солгала. Как бы ни было больно от этого, придется смириться. Даже рассердиться нельзя себе позволить, потому что эта ложь завершила то, на что у него еще не хватало мужества. Свела их вместе.

С чувством покорности  Панда снабдил Люси оружием, которое ей только и нужно было, чтобы наброситься на него.

– Тебе это не придется по вкусу, но в то время я действительно думал, что поступаю правильно, уходя от тебя.

Она захлопнула книгу, напускное хладнокровие разлетелось вдребезги.

– Ну конечно, ты так и думал. Зачем спрашивать Люси, а что она думает о ситуации? Нет нужды давать ей право голоса. Давай, действуй на свое усмотрение, принимай все решения сам за глупую женщину.

– Не то чтобы именно так я тогда смотрел на все, но принимаю твою точку зрения.

– Так вот, значит, как это партнерство будет работать? Есливообще есть какое-то партнерство. Ты принимаешь решения за нас обоих?

– Нет. И совершенно точно партнерство будет.

Панда вдруг почувствовал себя увереннее, чем когда–либо на своей памяти. Если ему нужно доказательство этого нового  ощущения устойчивости, нужно только вспомнить радостное возбуждение, которое он почувствовал, когда Люси позвонила и заявила, что беременна: никакого страха, никаких сомнений. Удар, конечно, узнать, что она лгала, но он воспользуется первым же шансом устроить ей самую настоящую отличную беременность.

– Ты лишил меня права голоса, Панда. Вместо того чтобы выложить все «за» и «против» и спросить моего мнения, ты выкинул меня из обсуждения. Обошелся со мной как с ребенком.

Даже в пижаме, застегнутой на все пуговицы, она не выглядела ребенком, но Панда не мог позволить себе думать о том, что находится под красной фланелью, иначе не сможет сосредоточиться.

– С тех пор я хорошо усвоил урок.

– Ну так что? – В ее глазах стояли настоящие слезы. – Тогда почему ты не приехал повидаться со мной? Почему мне пришлось звонить тебе?

Ему хотелось заключить ее в объятия и больше никуда не отпускать, но пока он не мог. Может, и никогда не сможет, если провалит дело.

Панда вжался в скамью и скрючился перед Люси.