Смертельное путешествие (Райх) - страница 62

Обратная дорога была посложнее. Все еще возбужденный, Бойд тащил меня вверх как Белый Клык таскал сани по Арктике. Когда мы наконец добрались до его загона, моя правая рука замлела, а икроножные мышцы гудели.

Закрывая калитку загона я услышала голос Райана.

— И кто твой дружок?

— Это Бойд. И он очень злой.

Я все еще не восстановила дыхание, так что говорила отрывисто.

— Разминаешься на экстремальных прогулках с собакой?

— Спокойной ночи, мой мальчик, — пожелала я собаке.

Бойд в это время увлеченно грыз маленькие коричневые гранулы сухого корма, очень похожие на маленькие камушки.

— Ты разговариваешь с собакой, но не со своим старым напарником?

Я повернулась к нему.

— Как делишки, парниша?

— И не думай что мне уши режет твой говор. Я нормально это воспринимаю. А у тебя-то как дела?

— Великолепно. И мы никогда не были напарниками.

— Ты решила ту проблему с возрастом?

— Только начала.

Я проверила защелку на калитке и обернулась к Райану.

— У шерифа Кроу есть трое пропавших без вести подходящих по возрасту. Есть что-нибудь о таинственном доме?

— Ничего. Никто про это место не знает. Если кто-то пользуется зданием, то они должны искусно таиться. Или это, или просто никто не хочет говорить нам.

— Я собираюсь завтра проверить налоговые ведомости, как только здание суда откроется.

Кроу расследует пропавших.

— Завтра суббота.

— Вот черт! — Я еле удержалась от желания хлопнуть себя по лбу.

Удрученная своим отстранением я совсем потеряла счет дням. Государственные учреждения не работают в выходные.

— Вот черт! — повторила я, и зашагала к дому. Райан пошел вместе со мной.

— Сегодня была интересная планерка.

— Да?

— В NTSB составили предварительные схемы повреждений. Приезжай завтра в штаб и я покажу их для тебя.

— Мой приезд не создаст тебе проблем?

— Считай меня безумцем.

-------------

Расследование коснулось большей части Брайсон-Сити. Выше Биг Лорел продолжал свою работу штаб NTSB и временный морг. Идентификацию жертв проводили в морге расположенном в здании пожарной охраны Аларки, а Центр помощи семьям был расположен на Бульваре Ветеранов в гостинице "Слип-Инн".

Кроме того, федеральное правительство арендовало помещения в пожарной части Брайсон-Сити и выделило место для ФБР, NTSB, ATF и других организаций. В 10 утра на следующий день мы с Райаном сидели перед компьютером в одном из офисов, разделенном перегородками как соты, на верхнем этаже пожарки. С нами был Джефф Лоури, сотрудник отдела документации NTSB, хозяин кабинки, и Сьюзен Катценберг из отдела аналитиков.

Пока Катценберг давала пояснения по схемам повреждений, которые ее группа составила по обломкам, я посматривала по сторонам, боясь столкнуться с Ларком. Хоть я была с федералами, и в сущности не нарушала приказ об отстранении меня от дела, но все же мне не хотелось конфронтаций.