— Я люблю тебя, Джек, — шепнула Элизабет, положив голову на плечо Джека.
— Я тоже люблю тебя, — улыбнулся он ей в ответ, и оба знали, что переживают едва ли не самые счастливые минуты в своей жизни.
В небольшом и очень уютном номере их ждали цветы, фрукты, шампанское и карточка — знак внимания администрации отеля. И вдруг Элизабет стало страшно. Она пыталась кое-что узнать у матери, но разговоры на интимные темы в их семье не были приняты, а нескромные откровения подружек по школе и колледжу Элизабет бессознательно пропускала мимо ушей, инстинктивно сторонясь каких-то вульгарных или некрасивых подробностей. Единственное, что она твердо знала: будет больно. В первый раз это всегда неизбежно. И поэтому, когда она вышла из ванной комнаты в роскошном неглиже, подаренном ей подружками на свадьбу, ее лицо напоминало лик какой-то средневековой мученицы, идущей на костер.
Джек сначала вытаращил на нее глаза, потом вдруг сразу все понял, вскочил с постели и схватил Элизабет на руки. При этом он хохотал, как безумный, так что Элизабет даже испугалась: все ли с ним в порядке.
Джек повалил Элизабет на кровать, рухнул рядом с ней и с трудом выговорил между приступами неудержимого смеха:
— Глупышка… Наслушалась страшных рассказов… Маленькая девочка попала в темный лес, сейчас ее волк съест… Бесси, дурочка, все будет прекрасно. Давай выпьем по бокалу шампанского, полюбуемся видом на залив и будем целоваться, целоваться, целоваться и не оглядываться, чтобы кто-то нас не увидел.
В конце концов он и ее заразил своим весельем, а выпив шампанского, она и вовсе почувствовала себя превосходно. Они действительно любовались закатом, действительно целовались, Джек шептал ей какую-то нежную чепуху, так что она даже не заметила, как оказалась совершенно обнаженной. Снова испугаться она не успела: Джек стал ласкать ее так нежно и так бережно, что она поняла: у нее все будет иначе, чем у других. Даже если будет немного больно, пусть, она уже ждала, она уже хотела этой боли. И только когда она застонала от нетерпения, они стали по-настоящему мужем и женой.
Элизабет подумала: как, уже? Но Джек не выпускал ее из своих объятий, продолжал ласкать ее и шептать нежные слова, пока не довел до сладкой судороги экстаза. И тогда Элизабет в полном изнеможении уснула с легкой и счастливой улыбкой на губах. Про мимолетную боль, которую она испытала в самом начале, она уже не помнила. Потому что это уже не имело никакого значения.
В свой «медовый месяц», продолжавшийся, к сожалению, всего лишь три дня, они бродили по магазинам и музеям, гуляли по теннистым бульварам и бесконечным пляжам взявшись за руки, бесстрашно устремлялись навстречу прибою. По вечерам они ужинали в романтичных ресторанчиках, а утром долго не поднимались с постели.