Впервые Бекки ощутила, что, собираясь замуж за Барри, она ведет себя нечестно, даже предательски, по отношению к Клею. На лице ее было такое отчаяние, что Барри сказал:
— Мы подумаем об этом в свое время. А пока мои родители хотят приехать познакомиться с тобой и Джимми.
Услышав имя сына, Бекки почувствовала, что бледнеет. Джимми! Она еще не сказала ему, что они с Барри скоро поженятся. Она рассчитывала преподнести ему эту новость осторожно, когда Клея уже не будет в доме. Если же они распишутся раньше, чем намечали, у нее нет выбора. Нужно сказать ему, не откладывая, но найти подходящий момент. Слава Богу, Клей больше не возвращается к этой теме, предоставив ей самой решать, когда сказать сыну.
Бекки прокручивала все это в голове, кусая губы. Важные новости они с Клеем всегда сообщали Джимми вместе. Когда умер ее отец, они втроем сели, обнявшись, и Клей спокойно объяснил сыну, что дедушку он больше никогда не увидит. В такой обстановке Джимми легче было осознать это.
Однако не могла же она просить бывшего мужа сообщить их сыну, что выходит замуж за Барри. Она сделает это сама и сегодня же.
— Бекки, что-то не так?
Она подняла глаза и увидела озабоченное лицо Барри.
— Что?
— Я о своих родителях. Они хотят познакомиться с тобой и Джимми.
— Ну конечно. Я тоже буду рада. Когда?
— В эти выходные.
Бекки задумалась на секунду, как объяснить им присутствие в доме своего бывшего мужа.
— Мне кажется, будет лучше, если мы встретимся не у меня.
Барри согласно кивнул.
— Понимаю. Я за вами заеду. Пригласим родителей куда-нибудь на ланч, а потом поедем ко мне пить кофе.
Его маленькая квартирка тоже не лучшее место, но Бекки отдала должное заботливости Барри.
— Хорошая идея. Я очень жду этой встречи.
Барри улыбнулся ей и стал доедать ланч. Свою тарелку Бекки отодвинула. Она была сыта, к тому же какая еда, когда ей о стольком надо подумать. Барри очень нравился ей, и она не понимала, почему обещание стать его женой вызывает у нее столько сомнений. Бекки решила поехать после работы на ранчо и обсудить все с мачехой. А вечером устроить так, чтобы остаться наедине с Джимми и все ему объяснить.
Семья Келлиер владела ранчо, расположенным при слиянии рек Грег-Ривер и Стар-Ривер, около восьмидесяти лет. Прадедушка и прабабушка Бекки были в числе первых поселенцев Таррант-Вэлли, и, согласно семейному преданию, прабабушка, которую звали Кэтрин, испытывала такие лишения во время движения в фургоне из Канзаса, что отказалась ехать дальше. Впоследствии ранчо перешло к деду Бекки, затем к ее отцу. Никто из дочерей Хэла Келлиера не хотел им владеть, зато оно нравилось Джимми, и Мэри Джейн поощряла его интерес, так что в один прекрасный день ранчо должно было перейти к нему, и традиция продолжилась бы.