Непостоянное сердце (Гаррат) - страница 56

— А все-таки можно было осуществить проект? Если бы отец уделил его разработке больше времени?

— Кто знает? — пожал плечами Холт. — Завод вскоре стал давать хорошую прибыль, а у Макса не было ни времени, ни лишних людей, чтобы заняться проектом как следует.

— Значит, говоришь, завод пережил тяжелые времена?

— Да, одно время приходилось не сладко. Макс беспокоился не о себе. Он готов был землю свернуть, только бы не лишить людей работы.

— Ты, очевидно, говоришь о каком-то другом Максе Кордере, — съязвила Серена.

— Верно, о другом. Он сильно изменился после твоего бегства. Стал мягче. Ему очень тебя не хватало.

— Я тоже не на курорте отдыхала, — отрезала она.

— Он из-за этого едва не порвал с тетей Мари.

— Даже так? — заволновалась девушка.

— Да, — подтвердил Холт. — Все полетело кувырком. Макс просто ополоумел от беспокойства.

— В последние две недели жизнь здесь опять сошла с нормальной колеи, да?

— Ты говоришь об отце? — тихо спросил он. — Поэтому ты и вернулась?

— Да, — ответила Серена, глядя ему в лицо. — И, думаю, по этой же самой причине я, оставив свой автомобиль на центральной дороге, поднялась сюда. Это ведь тот самый выступ, с которого он сорвался?

— Да.

— Он к тебе приходил, Холт?

— Меня в это время здесь не было, — ответил он. — Я уезжал в Шотландию, отвозил локомотив для тематического парка.

— Неужто в дебрях Шотландии есть тематические парки?

Серене казалось, что Холт над ней смеется.

— Я не стал бы гонять по горам грузовик, если бы не был абсолютно уверен, что в конце концов наградой мне будет тематический парк.

Холт пристально посмотрел на девушку.

— Но в принципе не исключено, что отец приходил к тебе? Он ведь не знал, что ты уехал, да?

— Как это не знал? Подобные путешествия я планирую заранее, Серена. Там через некоторые селения без полицейского эскорта не продраться. Я только накануне сообщил Максу, что уезжаю до выходных.

— Прости… Я не сообразила…

— К чему ты клонишь, леди?

Холт прищурился.

— Странно все это. Что привело отца на скалы в холодный январский день? И потом, он знал это место как свои пять пальцев; он просто не мог ни с того ни с сего взять и оступиться.

— Ну и ну! Что ты хочешь сказать? Что его кто-то столкнул?

— Черт, нет! Я… я просто желала бы знать, что у него было на уме, вот и все. Был ли он чем-то встревожен… или болен…

— Встревожен или болен настолько, чтобы покончить с собой? — сердито уточнил Холт. — Забудь об этом. Тебе прекрасно известно, что Макс был стойкий мужик. Да и с чего ты вдруг решила выступить в роли заботливой дочери? Ты его всегда ненавидела. На дух не выносила.