Лестница Аида - Вадим Львов

Лестница Аида

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Лестница Аида (Львов) полностью

Вадим Львов Лестница Аида. Трилогия

Вадим ЛьвовЛестница Аида


Часть Первая. АМЕРИКАНСКИЕ ГОРКИ с РУССКИМ АКЦЕНТОМ


Джеймс Кайл. Сент‑Луис


Утро сегодня выдалось хлопотным, уже в 8.15 в отделении Бюро раздался анонимный звонок в котором сообщалось, что на склады компании «Перкинз Бразерс» прибудет внедорожник «Юкон», белого цвета с двумя бойцами внутри и 60000 доз нового убийственного синтетика «зебра». Курьеры оставят груз в складе Љ8, где его заберут оптовые торговцы, которых аноним, говоривший с сильным акцентом, не знал или не хотел назвать. Последнее, что звонивший сообщил

– Осторожнее с сопровождающими, агенты, эти, ребята – из крутых и повидали многое.

– Что за дерьмовый акцент? Спросил шеф отделения, Марк Диксон, что то знакомое, но не могу вспомнить, где я слышал подобное. Сорокасемилетний Марк, перед тем как перейти на канцелярскую работу на Бюро в Миссури, он более пятнадцати лет оттрубил оперативником КСО(1) на Восточном побережье, и навидался и наслушался всякого.

– Отправьте запись голоса этого анонима в Вашингтон, пусть лингвисты проведут экспертизу по поводу акцента.

Через пару часов пришёл ответ из штаб‑квартиры, и заместитель шефа, Сэм Сойер вернулся сверкая белками и размахивая факсом


«Акцент принадлежит с вероятностью на 90–95 % человеку говорящему на одном из языков славяно‑балтийской этнической группы. Наиболее верное место локализации – Украина, Россия, Польша с меньшей вероятностью Балканы и Чехия.»


Диксон присвистнул

– Ого, славяне… серьёзная публика, особенно тревожит в этом списке фразы «Россия» и «Балканы»

– Да – верноподданнически поддакнул Сойер, которого шеф притащил с собой из КСО и тот, не скрывая этого, вынашивал планы после ухода Диксона на пенсию, возглавить местное отделение Бюро.

Сделав умное лицо, я и остальные оперативники – Паульсен, Макнейл, Тевез внимали нашим начальникам, не совсем понимая о чём идёт речь.

Я хоть и родился в ирландском пригороде Сент‑Луиса – О,Фэллоне где мой папаша Рональд, всю жизнь чинил машины и мотоциклы, мне совсем не хотелось идти служить в Бюро, максимум чего хотело моё юношеское «эго»‑это служба в городской полиции. Однако судьба повернулась по другому в шестнадцать лет когда я отбил у группы «латиносов», худенького паренька которого пытались, угрожая ножом, обобрать возле собственной «Хонды»

Отец этого «ботаника» – Шеннона Бернса, оказался большой шишкой в городском совете и руководителем местной ячейки Демократической партии.

Мистер старший Бернс просто растаял от счастья за спасение своего отпрыска и предложил помощь в поступлении в лучшие университеты страны. Ещё он добавил, что такие люди должны служить стране и закону.