Шафер и свадебная фея - Донна Олвард

Шафер и свадебная фея

Адель Хоторн организует свадьбы уже много лет и умело справляется с любыми кризисными ситуациями. Но она никак не ожидала, что шафером жениха будет ее бывший парень, Дэн, с которым она рассталась восемь лет назад. Чувства вспыхнули с новой силой, ведь она никогда не переставала любить этого парня. Но причина, по которой они расстались, кажется ей непреодолимым барьером для восстановления отношений. Да и возможно ли это? Ведь Адель уверена, что сердце Дэна разбито…

Читать Шафер и свадебная фея (Олвард) полностью

Donna Alward

Best Man for the Wedding Planner


© 2018 by Donna Alward

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

* * *

Глава 1

Если невеста передумает еще раз, Адель точно потеряет самообладание. А с ней это происходит нечасто. Все невесты, как правило, ведут себя довольно банально, нервничают перед церемонией. И эта невеста не исключение.

Она мила, хотя и контролирует каждый шаг так, что Адель была готова предложить ей отправиться в спа-салон. Пусть проведет там часов сорок восемь, пока ее не отполируют так же, как ледяные скульптуры, которые должны доставить перед приемом.

— Ты уверена, что каллы — подходящие цветы для украшения?

— Да, — решительно ответила Адель. — Они элегантны и идеально подходят ко всему, что ты выбрала. — Она вздохнула и взяла невесту за руку. — Поверь мне. Твоя свадьба будет идеальной. Все уже устроено. Через два дня ты выйдешь замуж в этом Большом зале. И это будет волшебно.

Адель оглядела величественный зал знаменитого отеля «Каскад Фиори» и задумчиво вздохнула. Это не первая свадьба, которую она устраивает здесь, однако всякий раз, организовывая все это, она мечтает о своей собственной свадьбе. Все свадьбы, все до единой, всегда словно сказки.

Правда, сказки эти для других женщин. Не для нее. Да, она создает идеальный день для каждой пары, вкладывая и душу, и сердце без остатка. Это невероятно приятно, даже в такие дни, как этот, когда ее терпение подверглось настоящему испытанию.

— Ты уверена? Может, нам лучше взять розы, или гардению, или что-то еще, — не унималась невеста, Холли.

Адель улыбнулась и достала планшет.

— Абсолютно уверена. Все идет по графику. Завтра у нас репетиция, потом ужин. Меню утверждено, вино выбрано. Твоей свадьбе остается лишь состояться. — Она усмехнулась. — Холли, твоя свадьба пройдет в одном из самых красивых отелей мира. Предоставь сотрудникам отеля делать свою работу, а мне предоставь позаботиться о деталях, чтобы ты могла насладиться твоим особенным днем.

Она хотела еще добавить что-то о жизни, которая начнется после свадьбы. Но промолчала. Она — организатор свадеб, а не брачный консультант. Свадьба — это только один день, а брак на всю жизнь. Так, по крайней мере, должно было быть.

— Хорошо. — Холли улыбнулась и резко выдохнула. — Честное слово, Адель, я вовсе не желала прослыть занудой, надоедающей всем.

Адель тепло улыбнулась, и раздражение как рукой сняло.

— Я понимаю, ты привыкла все контролировать. Тем не менее тебе сейчас необходимо предоставить нам возможность позаботиться о каждой детали. Даже самой крохотной. И мы позаботимся. Обещаю.