Анна Арнольдовна Антоновская
Великий Моурави
Роман-эпопея в шести книгах
Книга первая
Пробуждение барса
---------------------------------------------------------------------
Книга: А.Антоновская. "Великий Моурави". Книга первая
Издательство "Мерани", Тбилиси, 1977
Стихи и комментарии Бориса Черного
OCR: Zmiy ([email protected]), SpellCheck: Лазо, 17 июля 2002 года
---------------------------------------------------------------------
Содержание
Бесо Жгенти. Эпопея о национальном герое Грузии
А.Антоновская - краткие биографические сведения
Пробуждение барса
Часть первая
Часть вторая
Словарь-комментарий
ПРОБУЖДЕНИЕ БАРСА
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Над пропастью навис угрюмый утес с замшелыми боками. Внезапно с его чуть
пригнутого плеча сорвался беркут. Распластав будто выкованные из черного
железа крылья и гневно приоткрыв изогнутый, как погнувшийся наконечник копья,
клюв, хищник ринулся к солнцу. Пошатнулось ошеломленное солнце и упало, и
вмиг разлетелось на куски, роняя красно-зелено-оранжевые брызги на
побагровевшие высоты Дидгори.
"Ох!.. хо!.." - проскрипела вынырнувшая из зарослей орешника арба.
Теребя морщинистыми шеями ярмо, два буйвола, чуть скосив выпуклые глаза,
равнодушно зашагали к горному лесу.
Папуна Чивадзе, приподнявшись, хотел было высказать свое мнение о
невежливом поведении беркута, но... что это распласталось на крутом выступе?
Не то барс, не то другой неведомый солнечный зверь с расплавленными пятнами
на словно дымящейся шкуре. Решил Папуна Чивадзе посоветовать солнцу, чтобы,
уходя, оно подбирало свои одежды, но что-то свалилось с арбы и ударилось о
придорожный камень. Подхватив бурдючок и швырнув его на место, Папуна Чивадзе
собирался поразмыслить о правилах общения путников земных с надземными и
небесными, но внезапно в ветвях пораженного молнией дуба взволнованно
чирикнула розовая птичка и мысли Папуна перенеслись к маленькому домику, где
"птичка", похожая на розовую, ждет обещанные бусы. Он хотел было хворостиной
поторопить буйволов, но раздумал и предался созерцанию притихшего леса.
Скатилось за вершины солнце, исчез беркут, померк барс. Легкой поступью
на землю спускалась ночь, волоча за собой плащ, усыпанный не то мерцающими
светляками, не то звездами.
Папуна Чивадзе с теплой усмешкой послал прощальный привет красному
отсвету уже невидимого, но еще ощутимого солнца, укоризненно погрозил
расщелине, в которой растворился беркут, и, вздохнув, подумал: "Нехорошо
барсу, хотя бы и солнечному, распластываться там, где его не просят, лучше,
когда он, разинув пасть, рычит на непрошеных".
Хотел было Папуна порассуждать еще и о том, какую радостную весть везет