Тайный заговор Каина - Йоханнес Марио Зиммель

Тайный заговор Каина

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Тайный заговор Каина (Зиммель) полностью

Иоганнес Марио Зиммель

ТАЙНЫЙ ЗАГОВОР КАИНА

_____________________________

Каин - первенец прародителей человечества Адама и Евы, убивший младшего брата, когда жертва, принесенная Богу Каином, была отвергнута, а жертва Авеля - благосклонно принята и в знак Божьей милости испепелена небесным огнем. Превосходство жертвы Авеля перед жертвой Каина приписывается апостолом Павлом его вере: "Верою Авель принес Богу жертву лучшую, нежели Каин". В ином толковании убийство произошло из-за женщины. Вначале побеждал более сильный Авель, но Каин умолил брата пощадить его, и, когда тот сжалился, убил Авеля, поразив брата в предписанное для заклания жертвенного животного место - горло, заклав Авеля точно также, как тот накануне заклал своего любимого агнца.Здесь и далее примечания переводчика.

- 1

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

____________

Allegro

ma non troppo,

un poco

maestoso.

Мой брат Вернер спросил наемного убийцу, как он намеревается совершить убийство.

- Как положено, - ответил индус. - Малайским кинжалом. Надежно и быстро. Достаточно одного удара. До сих пор мне всегда сопутствовала удача.

- Отлично, - сказал мой брат.

Они говорили по-английски.

- Обычно я убирал людей, которые лежали в кровати, либо глубоко спали, мой палач сплюнул наземь.

- Разумеется, так легче, - согласился мой брат.

- Это мое условие, - сказал наемный убийца. - Сон. Очень глубокий сон. С теми, кто пьет, мне справиться значительно легче. Да и для них самих так лучше.

- Виски будет навалом, - обещал мой брат.

- Виски - это хорошо, - сказал наемный убийца.

Он выглядел старше своих лет: худощавый, с дряблыми щеками и мешками под черными глазами. Его зубы были столь же черны. Он часто сплевывал красной от бетеля слюной. Его физическая немощь и явное состояние духовного подъема свидетельствовали о постоянном употреблении гашиша в довольно больших дозах. ______________________________

Музыкальный темп, используемый в первой части Девятой симфонии Бетховена. Подобно симфонии, роман написан в сонатной цикличной форме и состоит из четырех частей, каждой из которых предпослан тот же самый музыкальный темп, что и в каждой из четырех частей Девятой симфонии Бетховена: I. Allegro ma non troppo, un poco maestoso; II. Molto vivace; III. Adagio molto e cantabile; IV. Presto. - Примечания переводчика.

Бетель - смесь пряных листьев перца бетель с семенами пальмы арека и небольшим количеством извести. Используется как возбуждающая нервную систему жвачка.

- 2

Этого человека порекомендовал моему брату торговец наркотиками, обитавший в одном из старых районов Каира. Они встретились вчера утром и быстро пришли к согласию. А сегодня ночью они встретились вновь вблизи старого мильного столба на южной оконечности речного острова Рода. Декабрьская ночь была необычно теплой для этих мест, где, как правило, наблюдаются резкие колебания температуры в течение суток. Заговорщики были одеты в легкие плащи.