Дело об отпечатке губ - Эрл Стенли Гарднер

Дело об отпечатке губ

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Дело об отпечатке губ (Гарднер) полностью

Эрл Стенли Гарднер

Дело об отпечатке губ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Предвкушение радостных перемен в жизни настолько захватило Фей Эллисон, что заметить жгучую ненависть, источаемую глазами Аниты, она была просто не в состоянии.

Окутанная теплом романтических грез, Фей, у которой совсем развязался язык от приготовленного Анитой двойного предобеденного коктейля, занимала подругу своей веселой болтовней.

– Я давно знала, что люблю его,– щебетала она,– хотя, честно говоря, мне и в голову не приходило, что после неудачного романа Дейн захочет жениться. Сначала он казался каким-то бесстрастным, отрешенным, но за всей его внешней сдержанностью скрывается романтическое, нежное сердце. Ах, Анита, я просто не заслуживаю такого счастья!

Анита Бонсал, отодвинув от себя тарелку, играла ножкой пустого бокала, стараясь скрыть сверкавшую в глазах злость.

– День свадьбы уже назначен?– поинтересовалась она, сосредоточив свой взгляд на бокале.

– Мы поженимся сразу, как только приедет тетя Луиза. Мне очень хочется, чтобы она присутствовала у меня на свадьбе, и, разумеется, ты тоже, дорогая.

– И скоро твоя тетя Луиза приедет?

– Думаю, что завтра или послезавтра.

– Ты написала ей?

– Конечно. Она собирается прилететь ночным рейсом. Я выслала ей запасной ключ, чтобы она в любое время смогла попасть в квартиру.

Анита ничего не ответила, но Фей очень хотелось еще поболтать.

– Ты же знаешь, как трудно понять Дейна. Ведь на первых порах он встречался с тобой не реже, чем со мной, а потом вдруг всецело переключился на меня. Тебе-то при твоей сказочной популярности у мужчин все равно, а для меня это очень серьезно.

– Прими всяческие поздравления, дорогая, – сказала Анита.

– Уж не думаешь ли ты, что у нас ничего с ним не получится, Анита? Что-то не слышу особого воодушевления.

– Разумеется, все у вас получится! А восторга я не выражаю лишь потому, что эгоистична; твое замужество многое изменит в моей жизни – начнутся хлопоты с квартирой и все такое. Ладно, пошли мыть посуду, а то у меня сегодня свидание, да и ты, надо полагать, не останешься коротать время в одиночестве.

– Нет, сегодня Дейн не придет. Вечером должна состояться церемония в его холостяцком клубе, где он платит штраф или выкуп, что-то в этом роде, у них там будет превеселенький мальчишник.

– Уеду-ка я в конце недели денька на три подальше от всех этих перемен, – сказала Анита, – а потом начну подыскивать новую подругу – снимать эту квартиру мне одной не по карману. Компаньонка, может, и не сразу, но отыщется, хотя в душе я чем-то сродни волку-одиночке и не очень хорошо уживаюсь с женщинами.