Сэнсэй II. Исконный Шамбалы - Анастасия Новых

Сэнсэй II. Исконный Шамбалы

Любопытное продолжение книги «Сэнсэй. Исконный Шамбалы», где описывается пребывание на море группы молодёжи из секции по восточным единоборствам вместе с Сэнсэем. Простая житейская суета исчезает, когда рядом находится такая уникальная по знаниям и неутомимая по юмору Личность Сэнсэя. Обычный день отдыха превращается в насыщенное по информации и происшествиями событие: приключения ребят, захватывающее мировоззрение Сэнсэя, его необычные демонстрации феноменальных возможностей.

Читать Сэнсэй II. Исконный Шамбалы (Новых) полностью


От Правды не сокроешься, от Мудрости не утаишь. Нет на Земле ничего тайного, чтобы когда-нибудь оно не стало явью. Людская жизнь и смерть − поток единого процесса. Понять прошлое, − значит, научиться преодолевать опасности настоящего. Выплыть же из него возможно, лишь став Человеком!


…Пролог…


— Но не всё ж так плохо. Тем более, раз ты решил остаться, дай им ещё один шанс и позволь мне…

В этот момент невесть откуда над морем пронёсся лёгкий ветерок, оживляя лунную дорожку. Последняя завораживающе заискрилась своими серебристыми переливами, маня в таинственную даль. Природа как будто специально дразнила Существо, с одной стороны окружая его своей вечностью, а с другой — естественной земной красотой. Видимо, в этом ненавязчивом порыве скрывалась какая-то сокровенная, ведомая только ей одной, тайна.

— Если тебе так хочется, пожалуйста, пробуй. Пока мы здесь, время ещё есть… Но только поле уже давно созрело. И скопища сорняка, неустанно размножающегося, уж чересчур начинает отягощать землю… Слабые оказались посевы, несмотря на то, что за ними ухаживали: секунды иллюзии затмили им реальность вечности.

— И всё же я надеюсь отыскать…

Очередной порыв ветра унёс слова в своё безбрежное пространство. Две части Существа вновь соединились в своей сущности. Воцарилась недолгая тишина. И только лишь костёр тихо потрескивал сгоравшими ветками. Подложенные изящные прутики быстро превращались в обугленную бесформенную кучку золы. Странно, прошло всего лишь мгновение, и вроде бы и не было никогда этой чудной материи, словно и не существовало она вовсе.


* * *

Камень, упавший в песок — шелест песчинок.

Волны прибой — шелест песчинок.

Твой стремительный бег,

Стопа в песок — шелест песчинок.

Жизнь — это всего лишь шаг,

А годы в ней — шелест песчинок.

Ригден Джаппо

1


Все ребята побежали купаться. Наконец-то, настал момент, когда Сэнсэй остался один. Он стоял на мелководье, постепенно привыкая к прохладной, морской воде. Воспользовавшись его одиночеством, я стала рассказывать ему свой странный сон о Красном Всаднике, который приснился накануне ночью. Это необычное видение поразило меня своей небывалой реалистичностью, яркостью и эмоциональностью. Повествуя об этом Сэнсэю, я посетовала на то, что никак не могу вспомнить его смысл, помню лишь, что это было очень важно для меня. Вопреки моим ожиданиям полной расшифровки данного сна с физиологической и философской точки зрения, Сэнсэй лишь улыбнулся и, как-то загадочно посмотрев на меня, произнёс:

— Придёт время, и ты всё узнаешь.

Эти слова крайне заинтриговали мою особу, но Сэнсэй к этому больше ничего не добавил. Оставив меня в полной растерянности, он присоединился к компании наших молодцев, которые уже во всю резвились, пытаясь остановить своими богатырскими телами большие волны. «Странный сон. Странный ответ. И что бы это всё могло значить?» — вновь задумалась я.