Сказка про Evil Джека - Юлия Токтаева

Сказка про Evil Джека

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Сказка про Evil Джека (Токтаева) полностью

Hебольшое предисловие

Герой сей сказки — мой брат. Собственно, это такое поздравление с днем рождения, сочиненное его другом Гари Одиным. Однако же, оба дали добро на появление рекомого произведения здесь. Да и я думаю, что оно просто может доставить вам удовольствие, кроме того, это пока единственное или почти единственное законченное произведение великого и ужасного Гари Одина, который, вполне вероятно, еще появится на просторах Овса, по программе минимум — в качестве постинга, (хотя, впрочем, мое присутствие на просторах Фидо под угрозой) по программе максимум — лично. Вместе со своим драконом, летописание приключений которого идет полным ходом.

Просьба обратить внимание на эти скобки:

(…) — коментарий Автора

[…] — коментарий И.Б. с чувством юмора (ну-ну)

Гари Один

СКАЗКА ПРО EVIL ЖЕКУ

НЕОБХОДИМОЕ ВСТУПЛЕНИЕ

Про то, кто есть таков наш герой

Жил-был на белом свете Evil Жека. Это уж точно Evil и, без всяких сомнений — Жека. Из всех Жек самый-пресамый Evil, а среди Evil-ов прям-таки Жека. Так вот, жил он, был… Э-э-э… Стоп!

Почему жил-был? Он и сейчас живет-бывет. Hу, то есть, жив-быв. Тьфу!

Короче, Evil Жека и по сей день есть, ест и будет есть. А кто сомневается, пусть купит себе резиновый эспандер, засунет себе в рот и челюсти разминает. Чтоб ушами не хлопать.

Hо вернемся к нашим баранам. Evil Жека не всегда был Evil Жекой. Родился он и наречен был Токтаев Евгений Игоревич. [Вспоминает медсестра ТОГО САМОГО роддома: "Подойду бывало к его кроватке и скажу ему: — Агу-агусеньки, Токтаев Евгений Игоревич."] С раннего детства Evil Жека любил две вещи: читать книги и играть в игры. [Или читать игры и играть в книги? Стоит только взяться за чье-нибудь жизнеописание, столько извращений на свет вылазит, диву даешься!] Сие занятие привело нашего героя к знакомству с великим и ужасным Гари Одином, который был великим, когда его ни с кем не сравнивали, и ужасным, когда, напротив, его сопоставляли с кем бы то ни было. [Ибо все познается в сравнении] И тут, в этот самый момент [Видимо, в результате шока, вызванного появлением Гари Одина] Токтаев Евгений Игоревич сразу понял, что он никто иной как Evil Жека. Сей факт отмечен во всех учебниках Hовейшей истории как начало становления нашего героя как выдающейся личности. [Жаждущих подробностей спешу огорчить. Учебники, к величайшему возмущению, еще не изданы] Так чем же так выдается (или выдавается? блин, достала эта пунктуация) среди нас, простых обывателей? [Спешу заметить, что автора никак нельзя отнести к простым. Он ПРОСТЕЙШИЙ!!!]