Рейчел перевела взгляд на чудесную фигуру на гнедой кобыле и скривила губы:
— Больной старикан сентиментален до отвращения.
На меня вновь нашло то состояние, когда я не могла управлять своими эмоциями, и я взорвалась:
— Не думаю, что это отвратительно! Наоборот, очень даже трогательно!
— Правда? — Рейчел проделала остаток пути и теперь стояла передо мной, руки в карманах униформы, и сверлила меня своими странными аквамариновыми глазами, такими же жесткими и бездушными, как этот камень.
— Да! — выпалила я. — Если бы умер кто-то, кого я любила, я бы тоже ставила цветы перед их портретами.
— Не думала, что вы, подростки, такие сентиментальные!
— Ну, некоторые даже очень, а мне, между прочим, почти двадцать!
Она рассмеялась:
— Но ведь только почти. Все равно несовершеннолетняя!
— Только в глазах закона. — В голосе моем царила зимняя стужа. — Уверяю вас, я уже достаточно взрослая!
— Школьная форма и все такое, — издевалась она.
Я просто взбесилась. В то утро на мне действительно была зеленая школьная форма, мама считала, что она как раз подходит для работы по дому. Но, стоя под оскорбительным взглядом мисс Форрестер, я поклялась, что больше никогда не надену ее. Я заставлю маму купить мне одежду по моде! Раз она могла позволить содержать меня в таком дорогом месте, то сможет потратиться и на что-то приличное, в чем не стыдно было бы появляться на людях!
Тем временем Рейчел Форрестер продолжала:
— Сегодня у меня выходной, и где-то через час за мной заедут. Еду в Сискейл, так что передай своей матери, что на этот раз нет никакой необходимости звонить доктору Вайбурну. Сэр Джеймс нормально себя чувствует, и чем меньше его беспокоят, тем лучше.
— Почему бы вам самой не сказать это моей матери? — грубо заметила я, а в душе подумала, не с ним ли она собирается встретиться в городе. (Как же я ее ненавижу!)
Она удивленно сверкнула глазами, но рассмеялась:
— Думаю, что ты вполне способна передать послание. Я слишком занята, чтобы идти на служебную половину.
Служебную половину! — оскорбленно подумала я. А она-то кто? Я развернулась и пошла прочь, но по дороге успокоилась, решив, что опушусь до уровня мисс Форрестер, если позволю такой ерунде расстроить меня.
Когда я рассказала об этом своей матери, та тоже разозлилась.
— Почему ты не поставишь ее на место, мама? Я думаю, что она обращается с тобой просто по-свински! — воскликнула я.
— Не забивай себе голову сестрой Форрестер Время придет… я просто выжидаю…
— Время для чего? — заинтересовалась я, но получила привычный ответ:
— Не обращай внимания. Это не твое дело.