И пусть их будет много (Наду) - страница 79

Он не желает!!!

Атенаис сбросила со стола коробочку со шпильками и искусственными цветами, которые служанка готовилась вплести ей в волосы.

Служанка, молоденькая Жаннет, кинулась собирать рассыпанное. А Атенаис, не в силах больше оставаться на месте, вскочила, бросилась прочь из комнаты.

Она ничего не видела от гнева. Она вылетела из своей каморки, — слишком маленькой и слишком темной, — в растрепанных чувствах и с распущенными по плечам волосами. Раскрасневшаяся, сердитая, она была очень хороша. Если б она еще знала, куда дальше направить свои стопы! А она понятия не имела, конечно. Поэтому встречу, случившуюся у самых дверей ее комнаты, Атенаис сочла Божьим промыслом. А как же иначе?

Не столкнись она с этим человеком, что было бы потом?

Ну, сделала бы она еще несколько быстрых шагов и остановилась — неприбранная, взъерошенная, на грани истерики.

Дальше ей пришлось бы возвращаться обратно… И кто знает, не стала ли бы она причиной очередных слез этой дурочки Жаннет?


Так, возможно, и случилось бы.

Но, едва выскочив за дверь, она налетела на проходящего по коридору человека, споткнулась, кажется, даже наступила ему на ногу.

Он поймал ее, не дал ей упасть, удержал. Она чуть не ткнулась носом в серебряную цепь на его груди — единственное украшение его черного, сшитого, впрочем, из очень дорогой ткани, костюма. В чем — в чем, а в этом она разбиралась.

— Что случилось, дорогая маркиза? — мужчина оглядел ее с ног до головы, улыбнулся. — Вас что-то напугало? В вашей комнате завелось чудовище?

— В этой каморке, любезный граф, — капризно надула она губки, — могут завестись только тараканы. Чудовище там не поместится.

Он засмеялся.

Атенаис с удовольствием оперлась на предложенную ей руку, сделала вместе с ним еще несколько шагов по коридору, снова остановилась.

— Вы не можете себе представить, граф, как я рада вас видеть! Сегодня вы — первый, о ком я могу сказать это со всей откровенностью.

Она взглянула на него кокетливо.

Граф де Мориньер был послан ей Небом. Она сразу это поняла.

Если сейчас его величество, в самом деле, считает, что не желает ее любить, ей ничто не мешает обзавестись любовником. А этот мужчина, недосягаемый и таинственный, был для этого лучшей кандидатурой. Приручив Мориньера, она утерла бы нос и своему муженьку, и самому Людовику.

Она улыбнулась, представив ярость мужа. Навряд ли он рискнул бы скандалить с человеком, ради которого его величество переносит Королевский Совет и даже, случается, отсылает от себя Луизу. "Ступайте, Луиза, мне надо поговорить с графом!"

Это же надо! И эта клуша смиренно поднимается и уходит!