Сложенные на коленях руки Алисы сжались до боли, но она даже не почувствовала, как ногти впились в ладони, ибо отчаяние заслонило все остальные ощущения. Он хочет спровадить жену пораньше, как и обещал.
Опустив глаза, Алиса прислушалась к тому, что скажет робкая женщина. Конечно же, Грейс не посмела возразить мужу.
— Жена говорила, что и вам, мисс Мейбери, плавание дается нелегко. Вероятно, вы тоже хотели бы отдохнуть? Я уверен, капитан поймет вас.
Как капитан может что-то понять, если ему неизвестно о дамокловом мече, который висит над ней. И он, и все остальные члены экипажа, скорее всего, уверены, что она присутствует на корабле в качестве любовницы Сэнфорда Роули. Единственный способ дать им понять, что это не так, принесет боль и страдания несчастной женщине, которая не сделала ей ничего плохого, а на это Алиса не решалась пойти.
— О, нам будет ужасно не хватать вашего общества, — улыбнулся капитан, — но, разумеется, ваш комфорт превыше всего.
Комфорт! Услышав это слово, Алиса, которая начала вставать, покачнулась и схватилась за стол.
— Вам нехорошо, мисс Мейбери? — Капитан поднялся с места и движением руки подозвал стоявшего у стены матроса.
Алиса попыталась выдавить из себя улыбку и дрожащим от волнения голосом произнесла:
— Нет, со мной… все в порядке, просто я не выспалась.
Помогая жене выйти из-за стола, Сэнфорд Роули украдкой посмотрел на Алису, которая в эту секунду благодарила матроса, придерживающего ее за локоть. Сегодня ночью ей тоже не удастся выспаться!
— Вас чем-то не устраивает ваша каюта? — неожиданно заговорила Грейс Роули, но в глазах женщины, вокруг которых пролегли темные круги, стоял совсем другой вопрос.
Она знает? Ей известно о «потребностях» мужа? Может, он уже не первый раз ищет определенных «удовольствий» на стороне? Полным сочувствия голосом Алиса ответила:
— Нет, каюта меня вполне устраивает, просто я еще не привыкла к морю. Эти звуки, эти…
— Понятно! — кивнув, сказал капитан. — Качка, темнота за бортом, поскрипывание мачт — все это вместе часто вызывает страх у тех, кто впервые отправляется в морское путешествие. Ну а у женщин тем более… Это, мисс Мейбери, обычное дело.
Обычное дело. Алиса шла за матросом, которому капитан приказал проводить ее до каюты. Похоже, тот факт, что мужчина путешествует в обществе жены и любовницы, здесь считается нормальным явлением. Но почему это случилось именно с ней? Горло Алисы сжалось от отчаяния. Войдя в каюту, она бросилась на койку и закрыла лицо руками.
— Почему, отец? — прошептала она, обращаясь к единственному человеку, который любил ее и во всем помогал в детстве. — Почему? Я же просто хотела помочь Tea! Просто хотела привезти ее домой.