Камбрийская сноровка (Коваленко) - страница 100

   — Но я–то хороший…

   — Ты хороший. Так сними ленту. Все тебе продадут. Не хочешь? А ведь если твои горожане–соседи поссорятся с твоей горной родней, тебе придется выбирать. Если ты, конечно, их не помиришь.

   — Но старшина…

   — Я сказала. А старшина служит клану, не клан старшине. Или у верховских уже не так?

   Перехватила посох поудобнее и побежала дальше. Смотритель ветряка глядел вслед, пока сида не завернула с прямой улицы на круговую, потом вздохнул. Потрогал пальцами ленту. Потеребил. И решительно зашагал в сторону рынка.

   Новый день, заведение старое. Стены потрепаны, внутри из горожан лишь крепкий народ, что не опасается горских кулаков. Ни пледов, ни клановых лент: под булавками и фибулами цвета города — как на знамени баталии во время учений. Белый — цвет друидов и сиды. Небесный — цвет Богородицы. Купола над собором еще не поднялись, но будут как вечерняя синева. С золотыми звездами, не иначе!

   Почему одели городские цвета? Никто не желает впутывать родной клан в возможную кровную месть. Да и не у каждого горожанина за спиной клан. У греков, например, пока нет.

   Лица суровы, из кружек тянет горечью паленого ячменя. Если горцы обидят хоть кого… Если произнесут хоть какое поношение в адрес заведения или его хозяина… Увы. Иниры осмотрелись. Сникли — ненадолго. И ну свариться между собой! В воздухе такие речения повисли, что детей и девок — долой! А там и кулаки пошли в ход. Друг друга волтузят, но мебель трещит, и пол, того и гляди, подломится. В такой притон с семьей не заглянешь, да и спокойному ремесленнику обедать с оглядкой неловко. А придраться не к чему!

   Но вот одна из трех дверей трактира распахивается. Да, из трех, не из пяти — так и заведение поменьше рангом, чем «Голова Грифона», в которой до зимнего похода хозяином был Дэффид ап Ллиувеллин. Отец сиды! На пороге — сама.

   — Мяса мне, жареного, — Немайн говорит громче обычного, но вовсе не кричит. А слышно отлично. — Свининки, пожалуй.

   — Окорок, леди сида? Долю героя?

   — Нет. Мне еще не хватало тут всех изобидеть или, хуже того, поубивать… Давай ребрышки!

   И вкусно, и сакрального смысла никакого. Впрочем, и доля героя вряд ли вызвала бы возражения. Никто не усомнился, что маленькая сида способна уложить хоть всех богатырей Британии. Считают великой и ужасной — это хорошо, и почти правда. Но считают и древней богиней. Не тобой. Раньше, когда главным было — выжить, в глаза не бросалось, слух не резало… Теперь против шерсти, или словно уши надрали как следует. И неприятно, и стыдно, и неловко как–то!