Евангелие от Чаквапи (Стукалин) - страница 56

Он ошибся.

Едва мы расположились в зарослях на другой стороне поляны, как в джунглях неподалеку от палатки замелькали темные тени. Они крались, обступая со всех сторон, полагая, видимо, что мы настолько устали и уверовали в свою безопасность, что теперь сладко спим, ни о чем не подозревая. Их было человек пятнадцать, и мы прекрасно понимали, что, начнись бой — шансов выжить у нас практически не будет. Фарковцы вооружены до зубов, а у нас патронов минут на десять максимум, да и то, если будем бить одиночными — непрерывным огнем «калаш» расстреливает весь магазин секунды за четыре. Хуже того, в наступившей темноте автоматный огонь сразу выдаст наше местоположение, и враги будут бить по нам наверняка. Пятнадцать огневых точек против трех… Оставалось только геройски погибнуть, защищая правительство Колумбии от повстанцев ФАРК, но в наши планы это не входило.

— Надо уходить, — прошептал я и Хорхе согласно кивнул.

Мы уже начали приподниматься с земли, скрытые от взоров бандитов сумраком и густыми кустами, когда тишину нарушил нарастающий гул приближающейся «вертушки».

— Наши, — радость в голосе колумбийца передалась нам. Он выхватил из своего рюкзака персональный радиопередатчик и быстро заговорил. — Капибара, Капибара! Это Тарантул. Прием. — И снова, — Капибара, Капибара! Вызывает Тарантул. Прием.

Рация щелкнула, и сквозь шуршание помех до нас донеслось:

— Тарантул, это Капибара, я слышу тебя. Мы засекли сигнал твоего радиомаяка. Мы идем. Прием.

В тишине даже тихий шепот Хорхе и шуршание рации выдали нас. Бандиты повернулись и перебежками начали двигаться в нашем направлении. Застрочил автомат. Били вслепую на голос, но, к счастью, мимо. Вертолет быстро приближался, низко летя над кронами деревьев.

— Капибара. Нас трое. Здесь около пятнадцати бойцов ФАРК, осторожней. Прием.

— Понял тебя, Тарантул. Держитесь. Конец связи.

Вертушка вильнула в сторону, скрываясь за деревьями, затем снова появилась сбоку, зависла на мгновение над лесом и вновь исчезла из виду. Фарковцы уже были на середине поляны, растянувшись длинной цепью. Они поливали нас огнем из всех стволов, не давая приподнять головы. Ветки и листья, срезанные пулями, дождем сыпались на нас.

— Вместе, сейчас! — стараясь перекричать шум стрельбы, скомандовал Хорхе и дал короткую очередь по бегущим к нам людям. Мы с Ником присоединились. Бандиты упали в траву, но стрелять не перестали. Только теперь они знали, на какой точке сконцентрировать свой смертоносный огонь, вынуждая нас снова вжаться в землю.

Хорхе сделал знак, чтобы мы следовали за ним, и пополз влево. Преодолев метров двадцать, он выглянул наружу. Фарковцы продолжали палить по нашему прежнему местоположению, затем вскочили на ноги и снова бросились в атаку. Хорхе тронул меня за плечо и пальцем указал на дальний край поляны. Я осторожно раздвинул густые кусты и в образовавшуюся щелочку увидел новых людей. Лица их были полностью вымазаны черной краской, на головы поверх касок накинуты спускающиеся на спины накидки, обшитые лоскутами материи так, чтобы залегший в траве человек полностью сливался с ландшафтом. Когда они застывали на месте, то на фоне зарослей их становилось невозможно отличить от одиноких кустов, а когда медленно крались в сгустившемся сумраке, то скорее напоминали мутантов из ночных кошмаров, чем живых людей. По ободряющему кивку Хорхе я понял, что это прибывший на вертолете колумбийский спецназ.