— Теперь, пожалуйста, оставь нас на пять минут, — учтиво просит он. Помфри, по всей видимости, молча пытается не согласиться, и в голосе директора добавляется вежливости, — прошу тебя.
Несколько секунд в комнате царит молчание. Потом я слышу тяжелый вздох, в который она вкладывает свое несогласие, и удаляющиеся шаги. Как только моего слуха касается звук закрывшейся двери, я пытаюсь сесть. Я должен проверить глаза!
Мне с трудом удается поднять руки к почти неощутимому эластичному бинту. Мышцы болят так, словно Волдеморт оттачивал на мне владение Круциатусом.
Дамблдор тут же укладывает меня обратно, но я упрямо пытаюсь сесть заново.
— Гарри, — успокаивающе произносит директор, — не надо вскакивать. Я даю тебе честное слово, что с твоим зрением все в порядке. Через три-четыре часа оно полностью восстановится.
Я вздыхаю и покоряюсь.
Мы молчим.
— Гарри, — начинает Дамблдор, — я так понимаю, что у тебя была… встреча с Волдемортом?
Я молча киваю, не рискуя напрягать горло.
— Прости меня, что я вынуждаю тебя говорить… Но чем именно она завершилась? — в его голосе тщательно скрываемое беспокойство, и я нахожу силы слабо улыбнуться. Совсем чуть-чуть, краем рта — у меня сильно распухла нижняя губа.
— Ничем, сэр, — хриплю я, — Снейп… он сволочь, но свое дело знает.
Дамблдор ошарашенно молчит. Наверное, не дошло, думаю я и пробую переформулировать фразу другими словами, но он прерывает меня:
— Ты воспользовался навыками окклюменции, которым он учил тебя в прошлом году?
Нет, понял. Я снова киваю.
— Гарри, но ведь ты говорил, что эти занятия не принесли никакой пользы, что от них тебе было только хуже! — я слышу, что он изумлен. Если бы я чувствовал себя менее паршиво, я бы сам удивлялся.
— Ну да, — соглашаюсь я, прислушиваясь к своему сорванному голосу, — не помогало, наверное, пока было на кого рассчитывать… или пока я не ждал день за днем, что он до меня доберется.
Пальцы Дамблдора пожимают мою руку.
— Бедный мой мальчик, — произносит он с тихо. Но уже через мгновение осведомляется сдержанным, почти деловым тоном: — И что Тому удалось выведать до того, как ты оказал ему сопротивление?
Я мотаю головой:
— Не знаю. Думаю, ничего, хотя не могу быть совсем уверен. Он хотел покопаться в моей памяти… зачем-то, — это признание возвращает меня к пережитому аду, и я морщусь.
— Ты молодец, — медленно выговаривает директор, очевидно отвечая каким-то своим мыслям, — я всегда верил в тебя, Гарри. Ты молодец. Спасибо тебе.
Спасибо-то за что, хочу фыркнуть я. Как будто я мог позволить ему безнаказанно потрошить мою голову. Но у меня нет сил. Поэтому я задаю только два вопроса: