Мистер Монстр (Уэллс) - страница 20

— Догадайтесь, — выпалила Лорен, чуть ли не пританцовывая.

Мама недоуменно покачала головой, и Лорен сделала жест в сторону открытой двери. Я услышал, что кто-то ждет снаружи.

— Я привела одного человека познакомиться с вами. Поздоровайтесь с моим другом Куртом.

В дверь протиснулся огромный парень и сгреб Лорен в объятия. Он поднял ее в воздух, под ее визг сделал оборот, потом поставил на пол и по-волчьи осклабился маме и Маргарет. Он был высокий и широкоплечий, как футболист, с короткострижеными песочными волосами и рыжеватой дневной щетиной.

Я возненавидел его с первого взгляда.

— Лорен хотела сделать вам сюрприз, — сказал он, — вот я и решил добавить огоньку. Ну и дела, вы в самом деле близняшки. — Он переводил оценивающий взгляд с Маргарет на маму и обратно, потом громко рассмеялся. — Сдаюсь. Кто из вас мама?

Мама сделала шаг в его сторону, стараясь сохранить равновесие, и протянула руку:

— Это я. Рада познакомиться с вами…

Голос ее замер — имя выскочило из головы.

— Курт, начинается с «К», как Кертис, но я закопаю любого, кто меня так назовет, — сказал он и снова рассмеялся, уверенный в себе и фамильярный до неприличия.

Этот тип привык быть в центре внимания.

Лицо мамы превратилось в улыбающуюся маску, а это означало, что она огорчена, но пытается скрыть. Я посмотрел на Лорен — заметила ли она, но та была слишком занята, любуясь Куртом. Я снова перевел взгляд на маму — на негнущихся ногах она вернулась к столу.

— Это так неожиданно, — призналась она. — Нам придется… достать еще один прибор. Маргарет, принеси-ка тарелку.

Пока они передвигали приборы на столе, пытаясь освободить лучшее место для пятой персоны, Лорен наконец-то обратила внимание на меня.

— Джон! — позвала она, приобнимая Курта за плечо и поворачивая в мою сторону.

Он для вида сопротивлялся, чтобы показать, будто оборачивается по собственному желанию.

— Курт, это мой братишка Джон. Я тебе о нем говорила.

— Ничего хорошего, — уточнил Курт, подмигивая.

Я смотрел на него, не зная, что ответить.

— Опаньки, да он у нас скромник, — рассмеялся Курт. — Не волнуйся, чувак, я не кусаюсь… больно.

Смеясь, он ткнул Лорен локтем чуть сильнее, чем требовалось. Тут включились мои рефлексы, и я стал подыскивать для него какие-нибудь добрые слова.

— Какая милая рубашка, — сказала мама, и я ошеломленно посмотрел на нее.

Она встретила мой взгляд, пожала плечами и вернулась к своим делам.

— Джон, зайчик, принеси складной стул от моего компьютера.

Я отправился за стулом в ее спальню, а Курт тем временем принялся громко нахваливать достоинства своей рубашки.