Звездное качество (Холл) - страница 27

— Ты такая напряженная, — заметил Пол, гладя ей спину. — Давай я тебя расслаблю.

Диана выбросила окурок. Выключив телевизор, она отдалась объятиям Пола. Уж лучше пусть это, чем смотреть на ненавистное лицо Айрис Ларсон.

* * *

Грэхэм перепрыгивал через две ступеньки. Он обыскал весь дом Дианы на Беверли Хиллз и не нашел и следа ее. Нужно наконец ей все сказать. Мысли его теперь занимала только Келли Стодарт.

Дверь в спальню Дианы оказалась закрытой. Даже не подумав постучать, он вошел и замер на месте, жалея, что не постучал. Диана была в постели с другим мужчиной.

Его охватил шок. Минуту спустя Грэхэм пришел в себя. Впрочем, не стоило удивляться. Черт, возможно, так случалось и раньше. Диана была не из тех, кто отказывает себе в чем-нибудь.

Грэхэм откашлялся.

— Не перебивайте меня, — сухо сказал он.

Пол и Диана отстранились друг от друга. Диана натянула атласную простыню на себя, прикрывая обнаженные груди.

Ледяным тоном, без чувства вины и смущения она сказала:

— Я думала, что ты не вернешься еще неделю. Что ты делаешь здесь?

Грэхэм оперся о дверной косяк.

— Не утруждай себя объяснениями. Я не задержусь. С сегодняшнего дня ты меня больше не увидишь.

— Что ты говоришь, — сердито посмотрела на него Диана.

Грэхэм бросил ей ключи от квартиры, которую она снимала для него в Вествуде.

— Между нами все кончено.

— Это несерьезно.

— Я не зависел ни от кого до тех пор, пока ты не вошла в мою жизнь. Но отныне я снова свободен. Было забавно, Диана, но мы не подходим друг другу.

— Ты совершаешь ошибку. Подумай о своей карьере. Я смогу тебе помочь.

— Знаешь, я ценю твое предложение, но не находишь ли ты, что оно немножечко поздновато? Я все продумал. С моей карьерой все в порядке, — он помахал рукой Диане. — Оставляю вас в обществе друг друга.

— Ты не сможешь так поступить со мной! — закричала Диана. — Наши отношения не прекратятся, пока я не захочу этого сама!

Ничего не сказав, Грэхэм повернулся и ушел.

— Негодяй! — визжала Диана во всю силу своих легких, стоя на коленях посреди кровати. Ее щеки пылали. — От Дианы Хэллоуэй не уходит никто! Никто!

Пол взял ее за руку, когда она сидела в некотором оцепенении посреди кровати, и, обняв, прошептал на ухо:

— Великолепный спектакль, дорогая, но, как ты поняла, он ушел из твоей жизни. Как долго это длилось? Похоже, ты начинаешь терять свои чары. Я помню времена, когда за тобой гонялись табуны поклонников. Должно быть, стареешь.

— Заткнись! Чертов еб…ь! — выругалась Диана, вскакивая с постели.

— Зачем тебе этот мальчик, когда ты можешь иметь такого мужчину, как я?