Человек в сером вперил пронизывающий взгляд в его лицо и холодно улыбнулся.
— Это верно, с ним мы еще не закончили, — признал он, переведя взгляд на Троя. — Но это пока подождет. Сейчас важнее знать, кто наша залетная пташка. Обыщи ее сумочку.
С минуту здоровяк шарил в плетеной сумочке Энжел, потом выудил оттуда водительские права.
— Анжелика Карсон-Уитни, — прочел он громко.
Третий бандит, Джеймисон, охнул, и его бегающий взгляд заметался еще быстрее.
— Ты полный идиот, Хулио! Тебя угораздило пристукнуть дочь Чарлза Уитни!
— Подумаешь! — отмахнулся тот, сунул права в сумочку и снова швырнул ее на диван.
— Ты что, не соображаешь, что натворил? Уитни фактически владеет Пасадиной, ему принадлежит половина всей недвижимости! Он глава громадной корпорации, известной киностудии и черт знает чего еще! Думаешь, убить дочь такого человека — все равно что свернуть шею выродку какого-нибудь клерка?
Тяжелый взгляд Хулио переместился с него на человека в сером, которого Трой назвал Чавесом. Тот поморщился:
— Хм… как это все не вовремя… не хватало нам только огласки! — Он задумчиво оглядел своих приспешников и решительно добавил: — От тела придется избавиться.
— Нет ничего проще, — тотчас вызвался Хулио. — Я ее отвезу в холмы за городом и…
— Нет! — в панике вскричал Джеймисон. — Только не здесь, не в окрестностях города! Надо увезти ее подальше. Чем дольше полиция будет разбираться, куда она подевалась, тем лучше для нас. К тому же у меня нет на сегодня алиби, придется это еще устраивать!
— Ладно, — мирно согласился Чавес, — подальше так подальше. Кто у нас сегодня отправляется с очередной партией товара?
— Мой племянник Луис, — сказал Хулио.
— А что за товар?
— Как обычно — немного кокаина, немного героина-сырца… килограмма по три.
— Понятно. Что ж, скажи ему, пусть спихнет тело где-нибудь в другом штате, Вашингтон или Юта подойдут как нельзя лучше. Надеюсь, ты понимаешь, что нам не нужны новые ошибки, — добавил Чавес. — Пусть проделает все так, чтобы мисс Карсон-Уитни не была найдена как можно дольше.
— Все будет в лучшем виде, — заверил Хулио и исчез в спальне.
Джеймисон подошел к окну и выглянул на улицу, явно нервничая все больше.
— Проверь квартиру, чтобы не осталось никаких следов этой женщины! — распорядился Чавес. — Словно ее тут и не было!
Чуть погодя вышел Хулио, неся на плече безжизненное тело Энжел, завернутое в тонкое одеяло, под которым она спала. Чавес пытался привести в чувство Троя, но тот оставался без сознания.
— Хулио! — сердито окликнул гларарь.
Тот уже готов был скрыться в коридоре, но помедлил.