Навстречу любви (Куксон) - страница 2

— Спокойной ночи, доктор.

Прощальные слова в устах мистера Грея сильно походили на угрозу. Выходя из кабинета, он хлопнул дверью.

Оставшись один, доктор собрал со стола все карточки пациентов и задумался. Это истории болезни разных людей. Старой Энни, медленно умиравшей от рака желудка. Женщина собиралась работать до тех пор, пока не упадет замертво, выполняя свои обязанности в каком-то богатом доме. Так сказать на боевом посту. И они оба знали, что для нее это лучший выход. Затем мистер Грей. Хочется просто плеваться при одном упоминании имени этого симулянта.

Доктор встал, миновал приемную, коридор и через минуту уже открывал дверь с табличкой «Справки», где за столом сидела женщина средних лет.

— Еще есть что-нибудь? — поинтересовался доктор.

— Нет, после звонка миссис Рэтклиф ничего.

— Уверен, что с ней лучше подождать до утра… Весьма нервная особа.

— Нам не следует забывать, доктор, что нервные особы очень хорошо оплачивают ваши услуги. Их не так уж и много, а поэтому мы должны лелеять таких пациентов.

Мужчина улыбнулся, склонил голову набок и весело сказал:

— У тебя избирательная память, Элси. Она когда-нибудь сыграет с тобой злую шутку. Почему ты запоминаешь только то, что неправильно и что вообще не имеет смысла помнить?

На лице медсестры появилась лукавая улыбка.

— Если я не могу запомнить все, что вы мне говорите, уже целых пятнадцать лет, то вряд ли это у меня вообще когда-либо получится.

— Пятнадцать лет? — Он выпрямился. — Неужели прошло целых пятнадцать лет, Элси, с тех пор, как ты поступила ко мне работать? Стоит задуматься. Не так ли?

— На вашем месте я бы сейчас не стала предаваться воспоминаниям. Вы ничего не ели с часа дня. И прежде чем отправиться к миссис Рэтклиф, вам не мешало бы перекусить. Затем вас ждет миссис Оджибли. А уж, как известно, она может продержать вас до следующего утра.

— Как скажешь, Элси, как скажешь, — проговорил доктор. — Все, тебе пора домой. Иди, дела подождут до завтра. Если бы ты так же хорошо управлялась со своей жизнью, как проделываешь это с моей, ты бы не была такой худющей.

Элси Райен посмотрела на доктора и сдержанно улыбнулась.

— Спокойной ночи, — попрощалась она.

— Спокойной ночи, Элси.

Доктор прошел через приемную и спустился по лестнице во внутренний дворик. Здесь он немного постоял и полюбовался картиной темного ночного неба, усыпанного крупными звездами. Обледеневшая черепица на крышах соседних домов тускло поблескивала в неверном свете. Круглый диск луны венчал дышащий покоем зимний пейзаж. Глубоко вдохнув морозный воздух, он медленно побрел по гранитной дорожке к воротам. Снова остановился.